Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,110

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-110, verse-19

एतया सततं वृत्त्या चरन्नेवंप्रकारया ।
देहं संधारयिष्यामि निर्भयं मार्गमास्थितः ॥१९॥
19. etayā satataṁ vṛttyā carannevaṁprakārayā ,
dehaṁ saṁdhārayiṣyāmi nirbhayaṁ mārgamāsthitaḥ.
19. etayā satataṃ vṛttyā caran evaṃprakārayā dehaṃ
saṃdhārayiṣyāmi nirbhayaṃ mārgam āsthitaḥ
19. By constantly following this kind of conduct, I shall sustain my body, having resorted to a fearless path.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतया (etayā) - by this, with this
  • सततम् (satatam) - constantly, perpetually
  • वृत्त्या (vṛttyā) - by means of conduct (by means of conduct, by way of life, by manner)
  • चरन् (caran) - following, behaving (moving, behaving, practicing, following)
  • एवंप्रकारया (evaṁprakārayā) - of this kind, of such a manner
  • देहम् (deham) - body
  • संधारयिष्यामि (saṁdhārayiṣyāmi) - I shall sustain, I shall maintain
  • निर्भयम् (nirbhayam) - fearlessly, safely
  • मार्गम् (mārgam) - path, way
  • आस्थितः (āsthitaḥ) - having resorted to, following (having resorted to, standing upon, following)

Words meanings and morphology

एतया (etayā) - by this, with this
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of etad
etad - this, this one
सततम् (satatam) - constantly, perpetually
(indeclinable)
Derived from 'sa' + 'tata' (stretched, extended).
Note: Functions as an adverb here.
वृत्त्या (vṛttyā) - by means of conduct (by means of conduct, by way of life, by manner)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vṛtti
vṛtti - conduct, course, manner, way of life
Derived from root √vṛt (to be, to turn).
Root: vṛt (class 1)
चरन् (caran) - following, behaving (moving, behaving, practicing, following)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of carat
carat - moving, behaving, performing, practicing
Present Active Participle
Derived from root √car (to move, to go, to behave), class 1.
Root: car (class 1)
Note: Modifies the implied subject 'I'.
एवंप्रकारया (evaṁprakārayā) - of this kind, of such a manner
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of evaṃprakāra
evaṁprakāra - of this kind, of such a manner, suchlike
Tatpurusha compound: 'evam' (thus) + 'prakāra' (kind, sort).
Compound type : tatpurusha (evam+prakāra)
  • evam – thus, so, in this manner
    indeclinable
  • prakāra – kind, sort, manner, way
    noun (masculine)
    Derived from root √kṛ (to do) with upasarga pra.
    Prefix: pra
    Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'vṛttyā'.
देहम् (deham) - body
(noun)
Accusative, masculine, singular of deha
deha - body, form, mass
Note: Object of 'saṃdhārayiṣyāmi'.
संधारयिष्यामि (saṁdhārayiṣyāmi) - I shall sustain, I shall maintain
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of saṃdhāray
Causative verb
Causative of root √dhṛ (to hold, bear) with upasarga saṃ.
Prefix: sam
Root: dhṛ (class 1)
निर्भयम् (nirbhayam) - fearlessly, safely
(indeclinable)
Bahuvrihi compound: 'nis' (without) + 'bhaya' (fear).
Compound type : bahuvrihi (nis+bhaya)
  • nis – without, out, away
    indeclinable
  • bhaya – fear, dread
    noun (neuter)
    Derived from root √bhī (to fear).
    Root: bhī (class 3)
Note: Functions as an adverb here, modifying the action of sustaining or resorting to the path.
मार्गम् (mārgam) - path, way
(noun)
Accusative, masculine, singular of mārga
mārga - path, way, road, course
Derived from root √mṛj (to wipe, clean), meaning a 'trodden path'.
Note: Object of the participle 'āsthitaḥ'.
आस्थितः (āsthitaḥ) - having resorted to, following (having resorted to, standing upon, following)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āsthita
āsthita - resorted to, standing upon, engaged in, following
Past Passive Participle
Derived from root √sthā (to stand) with upasarga ā.
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
Note: Modifies the implied subject 'I'.