Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,163

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-163, verse-45

सुप्ताः प्रबुद्धाः पश्यन्ति दृश्यं दृश्ये रता यथा ।
तथा दृश्येऽरताः शान्ताः सन्तः पश्यन्ति तत्पदम् ॥ ४५ ॥
suptāḥ prabuddhāḥ paśyanti dṛśyaṃ dṛśye ratā yathā ,
tathā dṛśye'ratāḥ śāntāḥ santaḥ paśyanti tatpadam 45
45. suptāḥ prabuddhāḥ paśyanti dṛśyam dṛśye ratāḥ yathā
tathā dṛśye aratāḥ śāntāḥ santaḥ paśyanti tatpadam
45. yathā suptāḥ prabuddhāḥ dṛśye ratāḥ dṛśyam paśyanti
tathā dṛśye aratāḥ śāntāḥ santaḥ tatpadam paśyanti
45. Just as those who awaken from sleep perceive the objects they are engaged with, similarly, the tranquil and wise ones, who are not attached to objects of perception, perceive that supreme state.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुप्ताः (suptāḥ) - those who are in a state of sleep or ignorance (asleep, sleeping, dormant)
  • प्रबुद्धाः (prabuddhāḥ) - those who are awakened (from sleep or ignorance) (awakened, enlightened, conscious)
  • पश्यन्ति (paśyanti) - they perceive (they see, they perceive)
  • दृश्यम् (dṛśyam) - the object of perception (the seen, the visible, an object of perception)
  • दृश्ये (dṛśye) - in the objects of perception (in the seen, in the visible, in the object of perception)
  • रताः (ratāḥ) - engaged with, absorbed in (engaged, delighted, attached, absorbed)
  • यथा (yathā) - just as (as, just as, in which way)
  • तथा (tathā) - similarly (so, thus, similarly, in that way)
  • दृश्ये (dṛśye) - in the objects of perception (in the seen, in the visible, in the object of perception)
  • अरताः (aratāḥ) - not attached to (not engaged, not delighted, not attached, not absorbed)
  • शान्ताः (śāntāḥ) - the tranquil ones (peaceful, tranquil, calm, pacified)
  • सन्तः (santaḥ) - the wise ones (existing, being, good, virtuous, wise)
  • पश्यन्ति (paśyanti) - they perceive (they see, they perceive)
  • तत्पदम् (tatpadam) - that supreme state (that state, that place, the supreme state/abode)

Words meanings and morphology

सुप्ताः (suptāḥ) - those who are in a state of sleep or ignorance (asleep, sleeping, dormant)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of supta
supta - asleep, sleeping, dormant, unconscious
Past Passive Participle
Derived from root √svap (to sleep) with suffix kta.
Root: svap (class 2)
Note: Refers to 'those who are asleep'.
प्रबुद्धाः (prabuddhāḥ) - those who are awakened (from sleep or ignorance) (awakened, enlightened, conscious)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prabuddha
prabuddha - awakened, enlightened, expanded, blossomed
Past Passive Participle
Derived from root √budh (to awaken, know) with upasarga pra- and suffix kta.
Prefix: pra
Root: budh (class 1)
Note: Also used as a noun, 'the awakened ones'.
पश्यन्ति (paśyanti) - they perceive (they see, they perceive)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of √dṛś
Present Indicative
Derived from root √dṛś (to see), with present stem paśya.
Root: dṛś (class 1)
दृश्यम् (dṛśyam) - the object of perception (the seen, the visible, an object of perception)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dṛśya
dṛśya - visible, to be seen, object of sight/perception
Gerundive / Future Passive Participle
Derived from root √dṛś (to see) with suffix -ya.
Root: dṛś (class 1)
दृश्ये (dṛśye) - in the objects of perception (in the seen, in the visible, in the object of perception)
(noun)
Locative, neuter, singular of dṛśya
dṛśya - visible, to be seen, object of sight/perception
Gerundive / Future Passive Participle
Derived from root √dṛś (to see) with suffix -ya.
Root: dṛś (class 1)
रताः (ratāḥ) - engaged with, absorbed in (engaged, delighted, attached, absorbed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of rata
rata - delighted, pleased, absorbed in, attached to
Past Passive Participle
Derived from root √ram (to delight, rejoice, be pleased) with suffix kta.
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with suptāḥ prabuddhāḥ.
यथा (yathā) - just as (as, just as, in which way)
(indeclinable)
तथा (tathā) - similarly (so, thus, similarly, in that way)
(indeclinable)
दृश्ये (dṛśye) - in the objects of perception (in the seen, in the visible, in the object of perception)
(noun)
Locative, neuter, singular of dṛśya
dṛśya - visible, to be seen, object of sight/perception
Gerundive / Future Passive Participle
Derived from root √dṛś (to see) with suffix -ya.
Root: dṛś (class 1)
अरताः (aratāḥ) - not attached to (not engaged, not delighted, not attached, not absorbed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of arata
arata - not delighting in, not attached to, averse to
Past Passive Participle (negative compound)
Negative compound (Nañ-tatpuruṣa) of rata (from √ram).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+rata)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • rata – delighted, pleased, absorbed in, attached to
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root √ram (to delight, rejoice, be pleased) with suffix kta.
    Root: ram (class 1)
Note: Agrees with śāntāḥ santaḥ.
शान्ताः (śāntāḥ) - the tranquil ones (peaceful, tranquil, calm, pacified)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śānta
śānta - peaceful, calm, tranquil, pacified, ceased
Past Passive Participle
Derived from root √śam (to be calm, cease) with suffix kta.
Root: śam (class 4)
सन्तः (santaḥ) - the wise ones (existing, being, good, virtuous, wise)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sat
sat - existing, real, true, good, virtuous, wise, righteous
Present Active Participle
Derived from root √as (to be) with suffix śatṛ.
Root: as (class 2)
पश्यन्ति (paśyanti) - they perceive (they see, they perceive)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of √dṛś
Present Indicative
Derived from root √dṛś (to see), with present stem paśya.
Root: dṛś (class 1)
तत्पदम् (tatpadam) - that supreme state (that state, that place, the supreme state/abode)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tatpada
tatpada - that state, that place, the supreme state, the supreme abode
Tatpuruṣa compound of tad (that) and pada (state, place).
Compound type : tatpuruṣa (tad+pada)
  • tad – that, it
    pronoun (neuter)
    Demonstrative pronoun.
  • pada – foot, step, place, state, abode, word
    noun (neuter)