Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,108

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-108, verse-16

पूर्वदिङ्मुखसामन्तो ज्वरेणास्तमुपागतः ।
मन्ये जेतुं यमं यातस्त्वयारब्धो जितारिणा ॥ १६ ॥
pūrvadiṅmukhasāmanto jvareṇāstamupāgataḥ ,
manye jetuṃ yamaṃ yātastvayārabdho jitāriṇā 16
16. pūrvadiṅmukhasāmantaḥ jvareṇa astam upāgataḥ |
manye jetum yamam yātaḥ tvayā ārabdhaḥ jitāriṇā ||
16. pūrvadiṅmukhasāmantaḥ jvareṇa astam upāgataḥ.
(aham) manye,
jitāriṇā tvayā ārabdhaḥ (san),
(saḥ) yamam jetum yātaḥ.
16. The feudal lord of the eastern region has succumbed to a fever. I think he has gone to conquer Yama (the god of death), a feat initiated by you, the vanquisher of your foes.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पूर्वदिङ्मुखसामन्तः (pūrvadiṅmukhasāmantaḥ) - the feudal lord of the eastern region (the feudal lord of the eastern direction)
  • ज्वरेण (jvareṇa) - by a fever (by fever, due to fever)
  • अस्तम् (astam) - to setting, to an end (implying death) (setting, end, destruction)
  • उपागतः (upāgataḥ) - succumbed, has gone (approached, attained, gone to, succumbed)
  • मन्ये (manye) - I think (I think, I believe, I consider)
  • जेतुम् (jetum) - to conquer (to conquer, to win)
  • यमम् (yamam) - Yama (the god of death) (Yama, the god of death, restraint)
  • यातः (yātaḥ) - gone (to conquer) (gone, departed, dead)
  • त्वया (tvayā) - by you (the king) (by you)
  • आरब्धः (ārabdhaḥ) - initiated, begun (by you) (begun, started, undertaken)
  • जितारिणा (jitāriṇā) - by the vanquisher of your foes (by the conqueror of enemies)

Words meanings and morphology

पूर्वदिङ्मुखसामन्तः (pūrvadiṅmukhasāmantaḥ) - the feudal lord of the eastern region (the feudal lord of the eastern direction)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pūrvadiṅmukhasāmanta
pūrvadiṅmukhasāmanta - the feudal lord of the eastern direction
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (pūrva+diś+mukha+sāmanta)
  • pūrva – eastern, former
    adjective
  • diś – direction
    noun (feminine)
  • mukha – face, front, direction
    noun (neuter)
  • sāmanta – neighboring king, feudal lord, chieftain
    noun (masculine)
Note: Subject of the first clause.
ज्वरेण (jvareṇa) - by a fever (by fever, due to fever)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of jvara
jvara - fever, heat, passion
From root 'jvar' (to be hot).
Root: jvar (class 1)
Note: Indicates the cause.
अस्तम् (astam) - to setting, to an end (implying death) (setting, end, destruction)
(noun)
Accusative, neuter, singular of asta
asta - setting (of sun), end, home
Used adverbially or as object of motion.
Note: Functions adverbially with 'upāgataḥ'.
उपागतः (upāgataḥ) - succumbed, has gone (approached, attained, gone to, succumbed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upāgata
upāgata - approached, arrived, attained, gone to
Past Passive Participle
From 'upa-ā-gam' (to approach, arrive).
Prefixes: upa+ā
Root: gam (class 1)
Note: Participle functioning as a finite verb here.
मन्ये (manye) - I think (I think, I believe, I consider)
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of man
present tense, 1st person singular, middle voice
Root 'man' (class 4).
Root: man (class 4)
Note: The active form would be 'manyāmi'.
जेतुम् (jetum) - to conquer (to conquer, to win)
(indeclinable)
infinitive
From root 'ji' (class 1).
Root: ji (class 1)
Note: Functions adverbially.
यमम् (yamam) - Yama (the god of death) (Yama, the god of death, restraint)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yama
yama - Yama (god of death), restraint, twin
Root: yam (class 1)
यातः (yātaḥ) - gone (to conquer) (gone, departed, dead)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yāta
yāta - gone, departed, attained
Past Passive Participle
From root 'yā' (to go).
Root: yā (class 2)
त्वया (tvayā) - by you (the king) (by you)
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
Instrumental singular of 'yuṣmad'.
Note: Agent of 'ārabdhaḥ'.
आरब्धः (ārabdhaḥ) - initiated, begun (by you) (begun, started, undertaken)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ārabdha
ārabdha - begun, started, undertaken
Past Passive Participle
From 'ā-rabh' (to begin, undertake).
Prefix: ā
Root: rabh (class 1)
जितारिणा (jitāriṇā) - by the vanquisher of your foes (by the conqueror of enemies)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of jitāri
jitāri - conqueror of enemies
Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (jita+ari)
  • jita – conquered, vanquished
    adjective
    Past Passive Participle
    From root 'ji' (to conquer).
    Root: ji (class 1)
  • ari – enemy, foe
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'tvayā'.