Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,108

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-108, verse-24

श्लेष्यन्तां कंकटा देहेष्वागच्छन्तु पदातयः ।
गण्यन्तामाशु सैन्यानि क्रियन्तां वरकल्पनाः ॥ २४ ॥
śleṣyantāṃ kaṃkaṭā deheṣvāgacchantu padātayaḥ ,
gaṇyantāmāśu sainyāni kriyantāṃ varakalpanāḥ 24
24. śleṣyantām kaṅkaṭāḥ deheṣu āgacchantu padātayaḥ
gaṇyantām āśu sainyāni kriyantām varakalpanāḥ
24. kaṅkaṭāḥ deheṣu śleṣyantām; padātayaḥ āgacchantu.
sainyāni āśu gaṇyantām; varakalpanāḥ kriyantām.
24. Let armors be fastened upon bodies, and let the infantry soldiers arrive. Let the troops be counted quickly, and let excellent arrangements be made.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्लेष्यन्ताम् (śleṣyantām) - let them be fastened, let them be attached
  • कङ्कटाः (kaṅkaṭāḥ) - armors, coats of mail
  • देहेषु (deheṣu) - on bodies, in bodies
  • आगच्छन्तु (āgacchantu) - let them come, let them arrive
  • पदातयः (padātayaḥ) - infantry soldiers, foot soldiers
  • गण्यन्ताम् (gaṇyantām) - let them be counted, let them be enumerated
  • आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
  • सैन्यानि (sainyāni) - armies, troops
  • क्रियन्ताम् (kriyantām) - let them be made, let them be done
  • वरकल्पनाः (varakalpanāḥ) - excellent arrangements, best plans

Words meanings and morphology

श्लेष्यन्ताम् (śleṣyantām) - let them be fastened, let them be attached
(verb)
3rd person , plural, passive, imperative (loṭ) of śliṣ
passive imperative
3rd person plural, passive imperative of √śliṣ (to join, to embrace).
Root: śliṣ (class 4)
कङ्कटाः (kaṅkaṭāḥ) - armors, coats of mail
(noun)
Nominative, masculine, plural of kaṅkaṭa
kaṅkaṭa - armor, cuirass, coat of mail
देहेषु (deheṣu) - on bodies, in bodies
(noun)
Locative, masculine, plural of deha
deha - body, physical form
आगच्छन्तु (āgacchantu) - let them come, let them arrive
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of āgam
active imperative
3rd person plural, active imperative of √gam (to go) with prefix 'ā-'.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
पदातयः (padātayaḥ) - infantry soldiers, foot soldiers
(noun)
Nominative, masculine, plural of padāti
padāti - foot soldier, infantry
गण्यन्ताम् (gaṇyantām) - let them be counted, let them be enumerated
(verb)
3rd person , plural, passive, imperative (loṭ) of gaṇ
passive imperative
3rd person plural, passive imperative of √gaṇ (to count).
Root: gaṇ (class 10)
आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
सैन्यानि (sainyāni) - armies, troops
(noun)
Nominative, neuter, plural of sainya
sainya - army, troops, military force
क्रियन्ताम् (kriyantām) - let them be made, let them be done
(verb)
3rd person , plural, passive, imperative (loṭ) of kṛ
passive imperative
3rd person plural, passive imperative of √kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
वरकल्पनाः (varakalpanāḥ) - excellent arrangements, best plans
(noun)
Nominative, feminine, plural of varakalpanā
varakalpanā - excellent arrangement, best plan, superior imagination
Compound type : karmadhāraya (vara+kalpanā)
  • vara – excellent, best, boon
    adjective (feminine)
  • kalpanā – arrangement, plan, imagination, formation
    noun (feminine)
    Derived from the root √kḷp (to arrange, to imagine).
    Root: kḷp (class 1)