योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-108, verse-5
अस्ति कश्चिद्भुवो भागो भूषणं तत्र भूस्थितेः ।
पुरी ततमितिर्नाम्ना सुव्यक्तकलनाऽवनौ ॥ ५ ॥
पुरी ततमितिर्नाम्ना सुव्यक्तकलनाऽवनौ ॥ ५ ॥
asti kaścidbhuvo bhāgo bhūṣaṇaṃ tatra bhūsthiteḥ ,
purī tatamitirnāmnā suvyaktakalanā'vanau 5
purī tatamitirnāmnā suvyaktakalanā'vanau 5
5.
asti kaścit bhuvaḥ bhāgaḥ bhūṣaṇam tatra bhūsthiteḥ
purī tatamitiḥ nāmnā suvyaktakalanā avanau
purī tatamitiḥ nāmnā suvyaktakalanā avanau
5.
bhuvaḥ kaścit bhāgaḥ asti tatra bhūsthiteḥ bhūṣaṇam
avanau tatamitiḥ nāmnā purī suvyaktakalanā asti
avanau tatamitiḥ nāmnā purī suvyaktakalanā asti
5.
There is a certain region on earth, which serves as an adornment to its very existence. In that region, there is a city named Tatamiti, whose structures are clearly defined on the ground.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्ति (asti) - exists (is, exists)
- कश्चित् (kaścit) - a certain (part of the earth) (some, a certain, someone)
- भुवः (bhuvaḥ) - of the earth (of the earth, of the world, from the earth)
- भागः (bhāgaḥ) - a region, a part (of the earth) (part, share, division)
- भूषणम् (bhūṣaṇam) - an adornment (ornament, adornment, decoration)
- तत्र (tatra) - there (in that region of the earth) (there, in that place)
- भूस्थितेः (bhūsthiteḥ) - of the earth's existence (of the earth's existence, of standing on earth)
- पुरी (purī) - a city (city, town, fortress)
- ततमितिः (tatamitiḥ) - the city named Tatamiti (Tatamiti (proper name))
- नाम्ना (nāmnā) - by name (by name, by the name of)
- सुव्यक्तकलना (suvyaktakalanā) - whose structures are clearly defined (on the ground) (clearly perceptible, well-formed, well-defined calculation)
- अवनौ (avanau) - on the earth (physically located) (on the earth, on the ground)
Words meanings and morphology
अस्ति (asti) - exists (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
present tense
root as, present 3rd singular
Root: as (class 2)
कश्चित् (kaścit) - a certain (part of the earth) (some, a certain, someone)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kimcit
kimcit - some, a certain, something
Compound of kim (what) + cit (indefinite particle)
Compound type : avyayībhāva (kim+cit)
- kim – what, which
pronoun - cit – an indefinite particle, 'any, some'
indeclinable
Note: Agrees with 'bhāgaḥ'.
भुवः (bhuvaḥ) - of the earth (of the earth, of the world, from the earth)
(noun)
Genitive, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, world, place
Root: bhū (class 1)
भागः (bhāgaḥ) - a region, a part (of the earth) (part, share, division)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhāga
bhāga - part, portion, share, division, region
Derived from root bhaj (to divide, distribute)
Root: bhaj (class 1)
Note: Subject of 'asti'.
भूषणम् (bhūṣaṇam) - an adornment (ornament, adornment, decoration)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhūṣaṇa
bhūṣaṇa - ornament, decoration, adornment
Derived from root bhūṣ (to adorn)
Root: bhūṣ (class 10)
Note: Predicate nominative, 'is an adornment'.
तत्र (tatra) - there (in that region of the earth) (there, in that place)
(indeclinable)
Note: Refers to the specified 'bhāgaḥ'.
भूस्थितेः (bhūsthiteḥ) - of the earth's existence (of the earth's existence, of standing on earth)
(noun)
Genitive, feminine, singular of bhūsthiti
bhūsthiti - earth's existence, state of being on earth, stability of the earth
Compound of bhū (earth) + sthiti (standing, existence)
Compound type : tatpuruṣa (bhū+sthiti)
- bhū – earth, ground
noun (feminine)
Root: bhū (class 1) - sthiti – standing, existing, position, state
noun (feminine)
Derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Governed by 'bhūṣaṇam'.
पुरी (purī) - a city (city, town, fortress)
(noun)
Nominative, feminine, singular of purī
purī - city, town, fortified place
Root: pṛ (class 1)
Note: Subject of an implied 'asti' or to be taken with 'suvyaktakalanā' and 'avanau'.
ततमितिः (tatamitiḥ) - the city named Tatamiti (Tatamiti (proper name))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of tatamiti
tatamiti - Tatamiti (a specific proper name for a city)
Note: Refers to the name of the city 'purī'.
नाम्ना (nāmnā) - by name (by name, by the name of)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of nāman
nāman - name, appellation
Note: Indicates the name by which something is known.
सुव्यक्तकलना (suvyaktakalanā) - whose structures are clearly defined (on the ground) (clearly perceptible, well-formed, well-defined calculation)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of suvyaktakalanā
suvyaktakalanā - clearly perceptible, well-manifested calculation/structure
Compound of su (good/well) + vyakta (manifest/clear) + kalanā (calculation/structure)
Compound type : karmadhāraya / bahuvrīhi (su+vyakta+kalanā)
- su – good, well, excellent
indeclinable - vyakta – manifested, clear, distinct, perceptible
past passive participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root añj (to anoint, manifest) with prefix vi
Prefix: vi
Root: añj (class 7) - kalanā – calculation, reckoning, structure, formation, perception
noun (feminine)
Derived from root kal (to count, compute)
Root: kal (class 10)
Note: Refers to the city 'purī'.
अवनौ (avanau) - on the earth (physically located) (on the earth, on the ground)
(noun)
Locative, feminine, singular of avani
avani - earth, ground, land
Root: av (class 1)