योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-108, verse-3
श्रीवसिष्ठ उवाच ।
अविद्या विद्यते येषामज्ञानां भूतलादिका ।
तेषामस्यां ब्रह्मणीव नास्त्यन्तोऽत्र कथां श्रृणु ॥ ३ ॥
अविद्या विद्यते येषामज्ञानां भूतलादिका ।
तेषामस्यां ब्रह्मणीव नास्त्यन्तोऽत्र कथां श्रृणु ॥ ३ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
avidyā vidyate yeṣāmajñānāṃ bhūtalādikā ,
teṣāmasyāṃ brahmaṇīva nāstyanto'tra kathāṃ śrṛṇu 3
avidyā vidyate yeṣāmajñānāṃ bhūtalādikā ,
teṣāmasyāṃ brahmaṇīva nāstyanto'tra kathāṃ śrṛṇu 3
3.
śrīvasiṣṭhaḥ uvāca avidyā vidyate yeṣām ajñānām bhūtalādikā
teṣām asyām brahmaṇi iva na asti antaḥ atra kathām śṛṇu
teṣām asyām brahmaṇi iva na asti antaḥ atra kathām śṛṇu
3.
śrīvasiṣṭhaḥ uvāca atra kathām śṛṇu yeṣām ajñānām bhūtalādikā
avidyā vidyate teṣām asyām antaḥ na asti brahmaṇi iva
avidyā vidyate teṣām asyām antaḥ na asti brahmaṇi iva
3.
Śrī Vasiṣṭha said: Listen to this account. For those ignorant individuals in whom ignorance (avidyā) exists, leading them to perceive the world as real (bhūtalādikā), there is no end to this state, just as there is no end to Brahman (brahman) itself.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - The venerable sage Vasiṣṭha (Śrī Vasiṣṭha (a revered sage))
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
- अविद्या (avidyā) - spiritual ignorance (ignorance, nescience)
- विद्यते (vidyate) - exists (exists, is found, occurs)
- येषाम् (yeṣām) - in whom (as in 'in whom ignorance exists') (of those, among whom)
- अज्ञानाम् (ajñānām) - of the ignorant individuals (of the ignorant ones, among the ignorant)
- भूतलादिका (bhūtalādikā) - pertaining to the earthly realm and beyond (as an effect of ignorance) (beginning with the earth, earthly and so on)
- तेषाम् (teṣām) - for them (the ignorant) (of them, for them)
- अस्याम् (asyām) - in this (ignorance, avidyā) (in this (feminine))
- ब्रह्मणि (brahmaṇi) - in Brahman (the ultimate reality) (in Brahman, in the Absolute)
- इव (iva) - just as (like, as, as if)
- न (na) - not (not, no)
- अस्ति (asti) - exists (is, exists)
- अन्तः (antaḥ) - end (to ignorance) (end, limit, conclusion)
- अत्र (atra) - here (in this context, regarding this topic) (here, in this matter, on this point)
- कथाम् (kathām) - story, account (story, tale, discourse)
- शृणु (śṛṇu) - listen (listen, hear)
Words meanings and morphology
श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - The venerable sage Vasiṣṭha (Śrī Vasiṣṭha (a revered sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Śrī Vasiṣṭha (proper name of a revered sage)
Compound type : karmadhāraya (śrī+vasiṣṭha)
- śrī – venerable, glorious, prosperity
adjective (feminine) - vasiṣṭha – most excellent, a proper name of a sage
proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
perfect tense
root vac, perfect 3rd singular
Root: vac (class 2)
अविद्या (avidyā) - spiritual ignorance (ignorance, nescience)
(noun)
Nominative, feminine, singular of avidyā
avidyā - ignorance, nescience, spiritual ignorance
nañ-tatpuruṣa compound of 'a' (not) and 'vidyā' (knowledge)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vidyā)
- a – not, non-, un-
indeclinable - vidyā – knowledge, learning, science
noun (feminine)
Root: vid (class 4)
विद्यते (vidyate) - exists (exists, is found, occurs)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vid
present tense
root vid, present 3rd singular middle voice
Root: vid (class 4)
येषाम् (yeṣām) - in whom (as in 'in whom ignorance exists') (of those, among whom)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Possessive genitive, or locative sense. Here, 'in whom'.
अज्ञानाम् (ajñānām) - of the ignorant individuals (of the ignorant ones, among the ignorant)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of ajña
ajña - ignorant, unwise, fool
From a (not) + jñā (to know)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+jña)
- a – not, non-, un-
indeclinable - jña – knowing, knower
noun (masculine)
Derived from root jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with 'yeṣām'.
भूतलादिका (bhūtalādikā) - pertaining to the earthly realm and beyond (as an effect of ignorance) (beginning with the earth, earthly and so on)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhūtalādika
bhūtalādika - beginning with the earth, earthly etc., related to the physical world
compound of bhūtala (earth's surface) + ādi (beginning) + ika (suffix)
Compound type : tatpuruṣa (bhūtala+ādi)
- bhūtala – earth's surface, ground
noun (neuter) - ādi – beginning, and so on, etc.
noun (masculine)
Note: Qualifies avidyā.
तेषाम् (teṣām) - for them (the ignorant) (of them, for them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Correlates with 'yeṣām'.
अस्याम् (asyām) - in this (ignorance, avidyā) (in this (feminine))
(pronoun)
Locative, feminine, singular of idam
idam - this, this here
Note: Refers to avidyā.
ब्रह्मणि (brahmaṇi) - in Brahman (the ultimate reality) (in Brahman, in the Absolute)
(noun)
Locative, neuter, singular of brahman
brahman - Brahman, the Absolute, ultimate reality, universal spirit
Root: bṛh (class 1)
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
अस्ति (asti) - exists (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
present tense
root as, present 3rd singular
Root: as (class 2)
अन्तः (antaḥ) - end (to ignorance) (end, limit, conclusion)
(noun)
Nominative, masculine, singular of anta
anta - end, limit, boundary, conclusion
Root: ant (class 1)
Note: Subject of 'asti'.
अत्र (atra) - here (in this context, regarding this topic) (here, in this matter, on this point)
(indeclinable)
कथाम् (kathām) - story, account (story, tale, discourse)
(noun)
Accusative, feminine, singular of kathā
kathā - story, tale, narrative, conversation
Root: kath (class 10)
Note: Object of 'śṛṇu'.
शृणु (śṛṇu) - listen (listen, hear)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
imperative tense
root śru, imperative 2nd singular
Root: śru (class 5)
Note: Addressed to Rama, the listener of Yoga-Vasiṣṭha.