Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,84

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-84, verse-15

स्तबकस्तनधारिण्यो रक्तपल्लवपाणयः ।
मञ्जरीजालहारिण्यो लोलशुभ्राम्बुदांशुकाः ॥ १५ ॥
stabakastanadhāriṇyo raktapallavapāṇayaḥ ,
mañjarījālahāriṇyo lolaśubhrāmbudāṃśukāḥ 15
15. stabaka-stana-dhāriṇyaḥ rakta-pallava-pāṇayaḥ |
mañjarī-jāla-hāriṇyaḥ lola-śubhra-ambuda-aṃśukāḥ || 15 ||
15. stabaka-stana-dhāriṇyaḥ rakta-pallava-pāṇayaḥ
mañjarī-jāla-hāriṇyaḥ lola-śubhra-ambuda-aṃśukāḥ 15
15. [Women] with breasts like flower clusters, with hands like red sprouts, bearing garlands of networks of blossoms, and whose garments are like swaying white clouds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्तबक-स्तन-धारिण्यः (stabaka-stana-dhāriṇyaḥ) - bearing breasts like flower clusters
  • रक्त-पल्लव-पाणयः (rakta-pallava-pāṇayaḥ) - with hands like red sprouts
  • मञ्जरी-जाल-हारिण्यः (mañjarī-jāla-hāriṇyaḥ) - wearing garlands of networks of blossoms
  • लोल-शुभ्र-अम्बुद-अंशुकाः (lola-śubhra-ambuda-aṁśukāḥ) - whose garments are like swaying white clouds

Words meanings and morphology

स्तबक-स्तन-धारिण्यः (stabaka-stana-dhāriṇyaḥ) - bearing breasts like flower clusters
(adjective)
Nominative, feminine, plural of stabaka-stana-dhāriṇī
stabaka-stana-dhāriṇī - one whose breasts are like flower clusters
Compound type : bahuvrīhi (stabaka+stana+dhārin)
  • stabaka – flower cluster; bouquet
    noun (masculine)
  • stana – breast
    noun (masculine)
  • dhārin – bearing; holding; wearing
    adjective (feminine)
    Agent noun
    From root 'dhṛ' + -in.
    Root: dhṛ (class 1)
Note: Qualifies implied women/nymphs.
रक्त-पल्लव-पाणयः (rakta-pallava-pāṇayaḥ) - with hands like red sprouts
(adjective)
Nominative, feminine, plural of rakta-pallava-pāṇi
rakta-pallava-pāṇi - one whose hands are like red sprouts
Compound type : bahuvrīhi (rakta+pallava+pāṇi)
  • rakta – red; colored; dyed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'rañj'.
    Root: rañj (class 1)
  • pallava – sprout; young leaf; shoot
    noun (masculine)
  • pāṇi – hand
    noun (masculine)
Note: Qualifies implied women/nymphs.
मञ्जरी-जाल-हारिण्यः (mañjarī-jāla-hāriṇyaḥ) - wearing garlands of networks of blossoms
(adjective)
Nominative, feminine, plural of mañjarī-jāla-hāriṇī
mañjarī-jāla-hāriṇī - one bearing garlands made of networks of flower-clusters/blossoms
Compound type : bahuvrīhi (mañjarī+jāla+hārin)
  • mañjarī – blossom; flower-cluster; spike of a plant
    noun (feminine)
  • jāla – net; network; web; cluster
    noun (neuter)
  • hārin – wearing (a garland); carrying; ravishing
    adjective (feminine)
    Agent noun
    From root 'hṛ' + -in.
    Root: hṛ (class 1)
Note: Qualifies implied women/nymphs.
लोल-शुभ्र-अम्बुद-अंशुकाः (lola-śubhra-ambuda-aṁśukāḥ) - whose garments are like swaying white clouds
(adjective)
Nominative, feminine, plural of lola-śubhra-ambuda-aṃśukā
lola-śubhra-ambuda-aṁśukā - one whose garments are like swaying, white clouds
Compound type : bahuvrīhi (lola+śubhra+ambuda+aṃśuka)
  • lola – swaying; tremulous; moving; restless
    adjective (masculine)
  • śubhra – white; bright; pure
    adjective (masculine)
  • ambuda – cloud (giver of water)
    noun (masculine)
    Compound: ambu (water) + da (giver).
  • aṃśuka – garment; cloth; fine cloth
    noun (neuter)
Note: Qualifies implied women/nymphs.