योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-84, verse-12
शिखिध्वज उवाच ।
भुक्तं राज्यं चिरं कालं भुक्ता विभवभूमयः ।
अधुनास्मि विरागेण युक्तो गच्छामि काननम् ॥ १२ ॥
भुक्तं राज्यं चिरं कालं भुक्ता विभवभूमयः ।
अधुनास्मि विरागेण युक्तो गच्छामि काननम् ॥ १२ ॥
śikhidhvaja uvāca ,
bhuktaṃ rājyaṃ ciraṃ kālaṃ bhuktā vibhavabhūmayaḥ ,
adhunāsmi virāgeṇa yukto gacchāmi kānanam 12
bhuktaṃ rājyaṃ ciraṃ kālaṃ bhuktā vibhavabhūmayaḥ ,
adhunāsmi virāgeṇa yukto gacchāmi kānanam 12
12.
śikhidhvajaḥ uvāca | bhuktam rājyam
ciram kālam bhuktāḥ vibhava-bhūmayaḥ
| adhunā asmi virāgeṇa
yuktaḥ gacchāmi kānanam || 12 ||
ciram kālam bhuktāḥ vibhava-bhūmayaḥ
| adhunā asmi virāgeṇa
yuktaḥ gacchāmi kānanam || 12 ||
12.
śikhidhvajaḥ uvāca rājyam ciram kālam bhuktam,
vibhava-bhūmayaḥ bhuktāḥ adhunā virāgeṇa yuktaḥ asmi,
kānanam gacchāmi 12
vibhava-bhūmayaḥ bhuktāḥ adhunā virāgeṇa yuktaḥ asmi,
kānanam gacchāmi 12
12.
Shikidhvaja said: "I have enjoyed the kingdom for a long time, and the lands of prosperity have been experienced. Now, filled with dispassion, I am going to the forest."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शिखिध्वजः (śikhidhvajaḥ) - Shikidhvaja (a proper name)
- उवाच (uvāca) - said; spoke
- भुक्तम् (bhuktam) - enjoyed; eaten; possessed
- राज्यम् (rājyam) - kingdom; sovereignty
- चिरम् (ciram) - for a long time
- कालम् (kālam) - time
- भुक्ताः (bhuktāḥ) - enjoyed; eaten; possessed
- विभव-भूमयः (vibhava-bhūmayaḥ) - lands of prosperity; prosperous lands
- अधुना (adhunā) - now; at present
- अस्मि (asmi) - I am
- विरागेण (virāgeṇa) - by detachment; with dispassion
- युक्तः (yuktaḥ) - endowed with; joined; connected
- गच्छामि (gacchāmi) - I go; I am going
- काननम् (kānanam) - forest; grove
Words meanings and morphology
शिखिध्वजः (śikhidhvajaḥ) - Shikidhvaja (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śikhidhvaja
śikhidhvaja - Shikidhvaja (proper name, 'one whose banner is a peacock')
Compound type : bahuvrīhi (śikhin+dhvaja)
- śikhin – peacock; crest; flame
noun (masculine) - dhvaja – banner; flag; emblem
noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said; spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect tense, active voice, 3rd person singular
From root 'vac' (2nd class), reduplicated perfect (lit).
Root: vac (class 2)
भुक्तम् (bhuktam) - enjoyed; eaten; possessed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhukta
bhukta - enjoyed; eaten; possessed; experienced
Past Passive Participle
From root 'bhuj' (7th class) + -kta suffix.
Root: bhuj (class 7)
राज्यम् (rājyam) - kingdom; sovereignty
(noun)
Nominative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom; sovereignty; dominion
चिरम् (ciram) - for a long time
(indeclinable)
Adverbial use of 'cira'.
कालम् (kālam) - time
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāla
kāla - time; period; season
Note: Used adverbially with 'ciram' to mean 'for a long time'.
भुक्ताः (bhuktāḥ) - enjoyed; eaten; possessed
(adjective)
Nominative, feminine, plural of bhukta
bhukta - enjoyed; eaten; possessed; experienced
Past Passive Participle
From root 'bhuj' (7th class) + -kta suffix.
Root: bhuj (class 7)
Note: Agrees with 'vibhava-bhūmayaḥ'.
विभव-भूमयः (vibhava-bhūmayaḥ) - lands of prosperity; prosperous lands
(noun)
Nominative, feminine, plural of vibhava-bhūmi
vibhava-bhūmi - lands of prosperity; wealthy lands
Compound type : tatpuruṣa (vibhava+bhūmi)
- vibhava – prosperity; wealth; power
noun (masculine) - bhūmi – land; earth; ground
noun (feminine)
अधुना (adhunā) - now; at present
(indeclinable)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
present tense, active voice, 1st person singular
From root 'as' (2nd class).
Root: as (class 2)
विरागेण (virāgeṇa) - by detachment; with dispassion
(noun)
Instrumental, masculine, singular of virāga
virāga - detachment; dispassion; absence of desire
Prefix: vi
Root: rañj (class 1)
युक्तः (yuktaḥ) - endowed with; joined; connected
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yukta
yukta - joined; connected; endowed with; fit; proper
Past Passive Participle
From root 'yuj' (7th class) + -kta suffix.
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with implied subject 'I'.
गच्छामि (gacchāmi) - I go; I am going
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of gam
present tense, active voice, 1st person singular
From root 'gam' (1st class).
Root: gam (class 1)
काननम् (kānanam) - forest; grove
(noun)
Accusative, neuter, singular of kānana
kānana - forest; grove; wood
Note: Object of 'gacchāmi'.