Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,6

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-6, verse-44

ईर्ष्याकमलिनी चिन्ताषट्पदा विलसत्यलम् ।
प्रतिजन्मप्रमृष्टोग्रदुःखकल्लोलविभ्रमम् ॥ ४४ ॥
īrṣyākamalinī cintāṣaṭpadā vilasatyalam ,
pratijanmapramṛṣṭograduḥkhakallolavibhramam 44
44. īrṣyākamalinī cintāṣaṭpadā vilasati alam
pratijanmapramṛṣṭograduḥkhakallolavibhramam
44. īrṣyākamalinī cintāṣaṭpadā
pratijanmapramṛṣṭograduḥkhakallolavibhramam alam vilasati
44. The lotus pond of envy, teeming with bees of worry, thrives excessively, [manifesting] the delusion that the terrible waves of suffering are forgotten in every successive birth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ईर्ष्याकमलिनी (īrṣyākamalinī) - the lotus pond of envy, the cluster of lotuses of jealousy
  • चिन्ताषट्पदा (cintāṣaṭpadā) - having bees of worry, frequented by bees of thought
  • विलसति (vilasati) - shines, sports, thrives, appears
  • अलम् (alam) - sufficiently, excessively, greatly, enough
  • प्रतिजन्मप्रमृष्टोग्रदुःखकल्लोलविभ्रमम् (pratijanmapramṛṣṭograduḥkhakallolavibhramam) - (causing) the delusion that the terrible waves of suffering are forgotten in every birth

Words meanings and morphology

ईर्ष्याकमलिनी (īrṣyākamalinī) - the lotus pond of envy, the cluster of lotuses of jealousy
(noun)
Nominative, feminine, singular of īrṣyākamalinī
īrṣyākamalinī - lotus pond of envy
Compound type : tatpuruṣa (īrṣyā+kamalinī)
  • īrṣyā – envy, jealousy, malice
    noun (feminine)
  • kamalinī – lotus pond, group of lotuses
    noun (feminine)
चिन्ताषट्पदा (cintāṣaṭpadā) - having bees of worry, frequented by bees of thought
(adjective)
Nominative, feminine, singular of cintāṣaṭpadā
cintāṣaṭpadā - having bees of worry
Compound type : bahuvrīhi (cintā+ṣaṭpada)
  • cintā – thought, worry, anxiety
    noun (feminine)
    From root 'cit' (to think)
    Root: cit (class 1)
  • ṣaṭpada – bee, literally 'six-footed'
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'īrṣyākamalinī'.
विलसति (vilasati) - shines, sports, thrives, appears
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of vilas
Prefix: vi
Root: las (class 1)
अलम् (alam) - sufficiently, excessively, greatly, enough
(indeclinable)
प्रतिजन्मप्रमृष्टोग्रदुःखकल्लोलविभ्रमम् (pratijanmapramṛṣṭograduḥkhakallolavibhramam) - (causing) the delusion that the terrible waves of suffering are forgotten in every birth
(noun)
Accusative, neuter, singular of pratijanmapramṛṣṭograduḥkhakallolavibhrama
pratijanmapramṛṣṭograduḥkhakallolavibhrama - the delusion where terrible waves of suffering are forgotten in every birth
Compound type : tatpuruṣa (pratijanma+pramṛṣṭa+ugra+duḥkha+kallola+vibhrama)
  • pratijanma – in every birth, at each birth
    indeclinable (neuter)
    Compound of 'prati' (prefix 'each') and 'janman' (birth)
    Prefix: prati
  • pramṛṣṭa – wiped away, erased, forgotten, neglected
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root 'mṛj' (to wipe, clean) with prefix 'pra'
    Prefix: pra
    Root: mṛj (class 2)
  • ugra – terrible, fierce, severe
    adjective (masculine)
  • duḥkha – suffering, misery, pain
    noun (neuter)
  • kallola – large wave, surge, billow
    noun (masculine)
  • vibhrama – delusion, confusion, error, bewilderment
    noun (masculine)
    From root 'bhram' (to wander) with 'vi' prefix
    Prefix: vi
    Root: bhram (class 1)
Note: Acts as an object or in apposition to the state described by 'vilasati'.