योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-6, verse-19
सूर्यादेः प्रतिबिम्बस्य तथा देहेन देहिनः ।
सम्यग्दृष्टे यथाभूते वस्तुन्येवाभिजायते ॥ १९ ॥
सम्यग्दृष्टे यथाभूते वस्तुन्येवाभिजायते ॥ १९ ॥
sūryādeḥ pratibimbasya tathā dehena dehinaḥ ,
samyagdṛṣṭe yathābhūte vastunyevābhijāyate 19
samyagdṛṣṭe yathābhūte vastunyevābhijāyate 19
19.
sūryādeḥ pratibimbasya tathā dehena dehinaḥ
samyak dṛṣṭe yathābhūte vastuni eva abhijāyate
samyak dṛṣṭe yathābhūte vastuni eva abhijāyate
19.
Just as the reflection (pratibimba) of the sun and other luminaries arises, similarly, for the embodied being (dehin), true understanding manifests through the body in an object as it truly is, when it is rightly perceived.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सूर्यादेः (sūryādeḥ) - of the sun, etc.; of the sun and others
- प्रतिबिम्बस्य (pratibimbasya) - of the reflection; of the image
- तथा (tathā) - thus, so, similarly
- देहेन (dehena) - by the body; through the body
- देहिनः (dehinaḥ) - of the embodied one; of the soul in a body
- सम्यक् (samyak) - rightly, correctly, truly
- दृष्टे (dṛṣṭe) - in the case of right vision (when seen; in the vision; when perceived)
- यथाभूते (yathābhūte) - as it truly is; as it has come into being
- वस्तुनि (vastuni) - in the object; in the reality
- एव (eva) - indeed, only, just
- अभिजायते (abhijāyate) - arises, is born, manifests
Words meanings and morphology
सूर्यादेः (sūryādeḥ) - of the sun, etc.; of the sun and others
(noun)
Genitive, masculine, singular of sūryādi
sūryādi - the sun and others, beginning with the sun, etc.
Compound (Dvigu or Tatpuruṣa, here it implies 'and so on')
Compound type : avyayībhāva (sūrya+ādi)
- sūrya – sun
noun (masculine) - ādi – beginning, et cetera, and so on
noun (masculine)
प्रतिबिम्बस्य (pratibimbasya) - of the reflection; of the image
(noun)
Genitive, neuter, singular of pratibimba
pratibimba - reflection, image, shadow
Prefix: prati
Root: bimb
तथा (tathā) - thus, so, similarly
(indeclinable)
देहेन (dehena) - by the body; through the body
(noun)
Instrumental, masculine, singular of deha
deha - body, physical form
Root: dih (class 1)
देहिनः (dehinaḥ) - of the embodied one; of the soul in a body
(noun)
Genitive, masculine, singular of dehin
dehin - embodied, having a body, the soul or self in a body
Derived from deha (body) with suffix -in.
सम्यक् (samyak) - rightly, correctly, truly
(indeclinable)
Prefix: sam
Root: añc
Note: Adverbial use.
दृष्टे (dṛṣṭe) - in the case of right vision (when seen; in the vision; when perceived)
(adjective)
Locative, neuter, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, perceived, understood; vision, perception (when used as a noun)
Past Passive Participle
Derived from root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Here used substantively in locative absolute construction.
यथाभूते (yathābhūte) - as it truly is; as it has come into being
(adjective)
Locative, neuter, singular of yathābhūta
yathābhūta - as it has happened, as it truly is, real, true
Compound: yathā (as) + bhūta (become, truly existing).
Compound type : avyayībhāva (yathā+bhūta)
- yathā – as, in which manner
indeclinable - bhūta – been, become, existing, true
past passive participle (neuter)
Past Passive Participle
From root bhū (to be).
Root: bhū (class 1)
वस्तुनि (vastuni) - in the object; in the reality
(noun)
Locative, neuter, singular of vastu
vastu - object, thing, reality, substance
Root: vas (class 1)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Emphatic particle.
अभिजायते (abhijāyate) - arises, is born, manifests
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of abhijā
From prefix abhi + root jan (to be born), in the passive form (jāyate).
Prefix: abhi
Root: jan (class 4)
Note: Passive/middle voice form of root jan with prefix abhi.