Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,6

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-6, verse-3

यस्याज्ञानात्मनोऽज्ञस्य देह एवात्मभावना ।
उदितेति रुषैवाक्षरिपवोऽभिभवन्ति तम् ॥ ३ ॥
yasyājñānātmano'jñasya deha evātmabhāvanā ,
uditeti ruṣaivākṣaripavo'bhibhavanti tam 3
3. yasya ajñānātmanaḥ ajñasya dehaḥ eva ātma-bhāvanā
uditā iti ruṣā eva akṣa-ripavaḥ abhibhavanti tam
3. yasya ajñānātmanaḥ ajñasya dehaḥ eva ātma-bhāvanā uditā iti,
akṣa-ripavaḥ ruṣā eva tam abhibhavanti.
3. For the ignorant individual, whose intrinsic nature (ātman) is rooted in ignorance (ajñāna), and for whom the conviction has arisen that the body (deha) itself is the self (ātman) – his hostile senses (akṣaripavaḥ), impelled by passion, overpower him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यस्य (yasya) - of whom, whose
  • अज्ञानात्मनः (ajñānātmanaḥ) - of the ignorant self, of the one whose self is ignorance
  • अज्ञस्य (ajñasya) - of the ignorant one
  • देहः (dehaḥ) - body
  • एव (eva) - only, merely, indeed
  • आत्म-भावना (ātma-bhāvanā) - notion of the self, idea of the self
  • उदिता (uditā) - arisen, manifested
  • इति (iti) - thus, so, indicating direct speech or thought
  • रुषा (ruṣā) - by anger, by passion
  • एव (eva) - only, merely, indeed
  • अक्ष-रिपवः (akṣa-ripavaḥ) - sense-enemies, hostile senses
  • अभिभवन्ति (abhibhavanti) - they overpower, they overcome
  • तम् (tam) - him, that one

Words meanings and morphology

यस्य (yasya) - of whom, whose
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, what, who
Note: Relative pronoun.
अज्ञानात्मनः (ajñānātmanaḥ) - of the ignorant self, of the one whose self is ignorance
(noun)
Genitive, masculine, singular of ajñānātman
ajñānātman - ignorant self, one whose self is ignorance
Compound type : tatpuruṣa (ajñāna+ātman)
  • ajñāna – ignorance, nescience
    noun (neuter)
    Negation of jñāna (knowledge) with prefix a-.
    Prefix: a
  • ātman – self, soul, essence, breath
    noun (masculine)
Note: Modifies 'ajñasya'.
अज्ञस्य (ajñasya) - of the ignorant one
(adjective)
Genitive, masculine, singular of ajña
ajña - ignorant, foolish, unknowing
Derived from root √jñā (to know) with negative prefix a-.
Prefix: a
Root: jñā (class 9)
देहः (dehaḥ) - body
(noun)
Nominative, masculine, singular of deha
deha - body, corporeal frame
एव (eva) - only, merely, indeed
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
आत्म-भावना (ātma-bhāvanā) - notion of the self, idea of the self
(noun)
Nominative, feminine, singular of ātma-bhāvanā
ātma-bhāvanā - the idea of the self, meditation on the self
Compound type : tatpuruṣa (ātman+bhāvanā)
  • ātman – self, soul, essence, breath
    noun (masculine)
  • bhāvanā – conception, idea, notion, feeling, meditation
    noun (feminine)
    Derived from root √bhū (to be, exist).
    Root: bhū (class 1)
उदिता (uditā) - arisen, manifested
(adjective)
Nominative, feminine, singular of udita
udita - risen, appeared, spoken
Past Passive Participle
Derived from root √i (to go) with prefix ud-.
Prefix: ud
Root: i (class 2)
Note: Qualifies 'ātma-bhāvanā'.
इति (iti) - thus, so, indicating direct speech or thought
(indeclinable)
रुषा (ruṣā) - by anger, by passion
(noun)
Instrumental, feminine, singular of ruṣ
ruṣ - anger, wrath, passion
एव (eva) - only, merely, indeed
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
अक्ष-रिपवः (akṣa-ripavaḥ) - sense-enemies, hostile senses
(noun)
Nominative, masculine, plural of akṣa-ripu
akṣa-ripu - enemy of the senses, hostile sense
Compound type : tatpuruṣa (akṣa+ripu)
  • akṣa – sense organ, eye, dice
    noun (masculine)
  • ripu – enemy, foe
    noun (masculine)
अभिभवन्ति (abhibhavanti) - they overpower, they overcome
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of abhibhav
Prefix: abhi
Root: bhū (class 1)
तम् (tam) - him, that one
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Demonstrative pronoun.