योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-31, verse-5
एवं हि कारणाभावाच्चेत्यस्यासंभवादिति ।
नासौ चित्तं ततश्चेत्यं यत्नतश्चेत्यते यया ॥ ५ ॥
नासौ चित्तं ततश्चेत्यं यत्नतश्चेत्यते यया ॥ ५ ॥
evaṃ hi kāraṇābhāvāccetyasyāsaṃbhavāditi ,
nāsau cittaṃ tataścetyaṃ yatnataścetyate yayā 5
nāsau cittaṃ tataścetyaṃ yatnataścetyate yayā 5
5.
evaṃ hi kāraṇābhāvāt ca ity asya asaṃbhavāt iti
na asau cittaṃ tataḥ cetyaṃ yatnataḥ cetyate yayā
na asau cittaṃ tataḥ cetyaṃ yatnataḥ cetyate yayā
5.
evaṃ hi kāraṇābhāvāt ca cetyasya asaṃbhavāt iti
asau cittaṃ na tataḥ cetyaṃ yayā yatnataḥ cetyate
asau cittaṃ na tataḥ cetyaṃ yayā yatnataḥ cetyate
5.
Thus, indeed, due to the absence of a cause and the impossibility of an object of cognition (cetya), that (consciousness) is not the mind (citta). Consequently, it is not the cognized object (cetya) by which it (consciousness) is diligently cognized.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवं (evaṁ) - thus, in this manner
- हि (hi) - indeed, surely, because
- कारणाभावात् (kāraṇābhāvāt) - due to absence of a cause
- च (ca) - and, also
- इत्य् (ity) - thus, so, indicating quote
- अस्य (asya) - of this (masculine/neuter)
- असंभवात् (asaṁbhavāt) - due to impossibility
- इति (iti) - thus, so, to conclude
- न (na) - not, no
- असौ (asau) - that (person/thing)
- चित्तं (cittaṁ) - mind, thought, consciousness
- ततः (tataḥ) - from that, therefore
- चेत्यं (cetyaṁ) - cognizable, to be thought of, object of thought
- यत्नतः (yatnataḥ) - diligently, by effort
- चेत्यते (cetyate) - is cognized, is perceived
- यया (yayā) - by whom, by which (feminine)
Words meanings and morphology
एवं (evaṁ) - thus, in this manner
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
कारणाभावात् (kāraṇābhāvāt) - due to absence of a cause
(noun)
Ablative, masculine, singular of kāraṇābhāva
kāraṇābhāva - absence of a cause, causelessness
Compound of kāraṇa (cause) and abhāva (absence)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (kāraṇa+abhāva)
- kāraṇa – cause, reason, instrument
noun (neuter)
from kṛ + ana
Root: kṛ (class 8) - abhāva – absence, non-existence, annihilation
noun (masculine)
from a (negation) + bhāva (existence)
Root: bhū (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
इत्य् (ity) - thus, so, indicating quote
(indeclinable)
अस्य (asya) - of this (masculine/neuter)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, here
असंभवात् (asaṁbhavāt) - due to impossibility
(noun)
Ablative, masculine, singular of asaṃbhava
asaṁbhava - impossibility, non-occurrence
from a (negation) + saṃbhava (possibility)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṃbhava)
- a – not, non-
indeclinable
negation prefix - saṃbhava – possibility, occurrence, birth
noun (masculine)
from sam-bhū (to be, exist, happen)
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
Note: cetyasya asaṃbhavāt - due to the impossibility of the cognized (object).
इति (iti) - thus, so, to conclude
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
असौ (asau) - that (person/thing)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, yonder, this
चित्तं (cittaṁ) - mind, thought, consciousness
(noun)
Nominative, neuter, singular of citta
citta - mind, thought, consciousness, heart
derived from cit (to perceive, know)
Root: cit (class 1)
ततः (tataḥ) - from that, therefore
(indeclinable)
ablative suffix -tas added to tad
चेत्यं (cetyaṁ) - cognizable, to be thought of, object of thought
(adjective)
Nominative, neuter, singular of cetya
cetya - to be thought, cognizable, object of thought/cognition
Gerundive
from cit (to perceive, know) + ya (gerundive suffix)
Root: cit (class 1)
यत्नतः (yatnataḥ) - diligently, by effort
(indeclinable)
from yatna (effort) + tas (adverbial suffix)
चेत्यते (cetyate) - is cognized, is perceived
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of cit
Present Passive
Third person singular, present tense, passive voice, Ātmanepada
Root: cit (class 1)
यया (yayā) - by whom, by which (feminine)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of yad
yad - which, who, what