योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-31, verse-28
ईषत्स्पन्दादधो याति भृगुप्रान्तात्तरोः फलम् ।
यथा तथैष संवित्तेरधःपातो महानिव ॥ २८ ॥
यथा तथैष संवित्तेरधःपातो महानिव ॥ २८ ॥
īṣatspandādadho yāti bhṛguprāntāttaroḥ phalam ,
yathā tathaiṣa saṃvitteradhaḥpāto mahāniva 28
yathā tathaiṣa saṃvitteradhaḥpāto mahāniva 28
28.
īṣatspandāt adhaḥ yāti bhṛguprāntāt taroḥ phalam |
yathā tathā eṣaḥ saṃvitteḥ adhaḥpātaḥ mahān iva ||
yathā tathā eṣaḥ saṃvitteḥ adhaḥpātaḥ mahān iva ||
28.
yathā īṣatspandāt bhṛguprāntāt taroḥ phalam adhaḥ yāti,
tathā eṣaḥ saṃvitteḥ mahān adhaḥpātaḥ iva.
tathā eṣaḥ saṃvitteḥ mahān adhaḥpātaḥ iva.
28.
Just as a fruit falls down from a tree at the edge of a precipice due to a slight tremor, so too is this the great descent of consciousness (saṃvit).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ईषत्स्पन्दात् (īṣatspandāt) - from a slight tremor, from a slight movement
- अधः (adhaḥ) - down, below, downwards
- याति (yāti) - goes, moves
- भृगुप्रान्तात् (bhṛguprāntāt) - from the edge of a cliff/precipice
- तरोः (taroḥ) - of a tree
- फलम् (phalam) - fruit, result, consequence
- यथा (yathā) - just as, as, like
- तथा (tathā) - so, in the same way, thus
- एषः (eṣaḥ) - this (masculine nominative singular)
- संवित्तेः (saṁvitteḥ) - of consciousness, of perfect knowledge, of understanding
- अधःपातः (adhaḥpātaḥ) - fall, descent, falling down
- महान् (mahān) - great, large, mighty
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
ईषत्स्पन्दात् (īṣatspandāt) - from a slight tremor, from a slight movement
(noun)
Ablative, masculine, singular of īṣatspanda
īṣatspanda - slight tremor, slight movement
Compound type : karmadhāraya (īṣat+spanda)
- īṣat – slightly, a little
indeclinable - spanda – tremor, vibration, movement
noun (masculine)
Derived from √spand (to tremble, vibrate).
Root: spand (class 1)
अधः (adhaḥ) - down, below, downwards
(indeclinable)
याति (yāti) - goes, moves
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of yā
Present active indicative
From root √yā (to go).
Root: yā (class 2)
भृगुप्रान्तात् (bhṛguprāntāt) - from the edge of a cliff/precipice
(noun)
Ablative, masculine, singular of bhṛguprānta
bhṛguprānta - edge of a cliff, mountain edge
Compound type : tatpuruṣa (bhṛgu+prānta)
- bhṛgu – cliff, precipice, mountain
noun (masculine) - prānta – edge, border, extremity
noun (masculine)
तरोः (taroḥ) - of a tree
(noun)
Genitive, masculine, singular of taru
taru - tree
फलम् (phalam) - fruit, result, consequence
(noun)
Nominative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, advantage
यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)
तथा (tathā) - so, in the same way, thus
(indeclinable)
एषः (eṣaḥ) - this (masculine nominative singular)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etas
etas - this (demonstrative pronoun)
संवित्तेः (saṁvitteḥ) - of consciousness, of perfect knowledge, of understanding
(noun)
Genitive, feminine, singular of saṃvitti
saṁvitti - consciousness, perfect knowledge, understanding, intellect
Derived from saṃ-√vid (to know, perceive).
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
अधःपातः (adhaḥpātaḥ) - fall, descent, falling down
(noun)
Nominative, masculine, singular of adhaḥpāta
adhaḥpāta - fall, descent, downfall
From adhas (down) + pāta (fall).
Compound type : avyayībhāva (adhas+pāta)
- adhas – down, below
indeclinable - pāta – fall, falling, descent
noun (masculine)
Derived from √pat (to fall).
Root: pat (class 1)
महान् (mahān) - great, large, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)