योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-68, verse-48
मनःसंसर्गरूपिण्या भारूभूतशरीरया ।
क्षयोदयदशार्थिन्या सर्वं ततमविद्यया ॥ ४८ ॥
क्षयोदयदशार्थिन्या सर्वं ततमविद्यया ॥ ४८ ॥
manaḥsaṃsargarūpiṇyā bhārūbhūtaśarīrayā ,
kṣayodayadaśārthinyā sarvaṃ tatamavidyayā 48
kṣayodayadaśārthinyā sarvaṃ tatamavidyayā 48
48.
manaḥsaṃsargarūpiṇyā bhārūbhūtaśarīrayā
kṣayodayadaśārthinyā sarvam tatam avidyayā
kṣayodayadaśārthinyā sarvam tatam avidyayā
48.
avidyayā manaḥsaṃsargarūpiṇyā bhārūbhūtaśarīrayā
kṣayodayadaśārthinyā sarvam tatam
kṣayodayadaśārthinyā sarvam tatam
48.
All (sarvam) is pervaded (tatam) by ignorance (avidyā), which manifests as association with the mind, whose very being has become a burden, and which constantly seeks conditions of decay and arising.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मनःसंसर्गरूपिण्या (manaḥsaṁsargarūpiṇyā) - having the form of association with the mind; characterized by mental association
- भारूभूतशरीरया (bhārūbhūtaśarīrayā) - whose body has become a burden; having a body that has become heavy/troublesome
- क्षयोदयदशार्थिन्या (kṣayodayadaśārthinyā) - desiring states of decline and origin; seeking conditions of decay and arising
- सर्वम् (sarvam) - all, the entire (universe/existence)
- ततम् (tatam) - pervaded, spread, extended
- अविद्यया (avidyayā) - by ignorance
Words meanings and morphology
मनःसंसर्गरूपिण्या (manaḥsaṁsargarūpiṇyā) - having the form of association with the mind; characterized by mental association
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of manaḥsaṃsargarūpiṇī
manaḥsaṁsargarūpiṇī - having the form of association with the mind; embodying mental contact
Compound type : tatpuruṣa (manas+saṃsarga+rūpiṇī)
- manas – mind, intellect, consciousness
noun (neuter) - saṃsarga – association, contact, intercourse
noun (masculine)
Derived from root sṛj- 'to create, emit' with prefix sam-
Prefix: sam
Root: sṛj (class 6) - rūpiṇī – having the form of, embodying, possessing shape
adjective (feminine)
Derived from rūpa- 'form' with suffix -ini
Note: Modifies 'avidyayā'
भारूभूतशरीरया (bhārūbhūtaśarīrayā) - whose body has become a burden; having a body that has become heavy/troublesome
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of bhārabhūtaśarīrā
bhārabhūtaśarīrā - having a body that has become a burden; whose physical form is a weight
Compound type : bahuvrīhi (bhāra+bhūta+śarīra)
- bhāra – burden, weight, load
noun (masculine) - bhūta – become, been, existing
verbal derivative (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root bhū- 'to be, become'
Root: bhū (class 1) - śarīra – body, corporeal frame
noun (neuter)
Note: Modifies 'avidyayā'
क्षयोदयदशार्थिन्या (kṣayodayadaśārthinyā) - desiring states of decline and origin; seeking conditions of decay and arising
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of kṣayodayadaśārthinī
kṣayodayadaśārthinī - desiring conditions of destruction and production
Compound type : tatpuruṣa (kṣaya+udaya+daśā+arthinī)
- kṣaya – decay, destruction, loss, end
noun (masculine) - udaya – rise, origin, prosperity, appearance
noun (masculine)
Derived from root i- 'to go' with prefix ud-
Prefix: ud
Root: i (class 2) - daśā – state, condition, situation, period
noun (feminine) - arthinī – seeking, desiring, requesting (feminine)
adjective (feminine)
Derived from artha- 'purpose, object' with suffix -in
Note: Modifies 'avidyayā'
सर्वम् (sarvam) - all, the entire (universe/existence)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Subject of the sentence
ततम् (tatam) - pervaded, spread, extended
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tata
tata - spread, extended, pervaded, stretched
Past Passive Participle
Derived from root tan- 'to stretch, extend'
Root: tan (class 8)
Note: Predicate adjective for 'sarvam'
अविद्यया (avidyayā) - by ignorance
(noun)
Instrumental, feminine, singular of avidyā
avidyā - ignorance, nescience, spiritual ignorance
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vidyā)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - vidyā – knowledge, learning, science, true knowledge
noun (feminine)
Derived from root vid- 'to know'
Root: vid (class 2)