योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-68, verse-11
रज्जुकृष्टघनघ्राणो यद्गत्या पथि गर्दभः ।
भारं वहति भीतात्मा तत्संसक्तिविजृम्भितम् ॥ ११ ॥
भारं वहति भीतात्मा तत्संसक्तिविजृम्भितम् ॥ ११ ॥
rajjukṛṣṭaghanaghrāṇo yadgatyā pathi gardabhaḥ ,
bhāraṃ vahati bhītātmā tatsaṃsaktivijṛmbhitam 11
bhāraṃ vahati bhītātmā tatsaṃsaktivijṛmbhitam 11
11.
rajjukṛṣṭaghanaghrāṇaḥ yat gatyā pathi gardabhaḥ
bhāram vahati bhītātmā tat saṃsaktivijṛmbhitam
bhāram vahati bhītātmā tat saṃsaktivijṛmbhitam
11.
rajjukṛṣṭaghanaghrāṇaḥ bhītātmā gardabhaḥ yat
gatyā pathi bhāram vahati tat saṃsaktivijṛmbhitam
gatyā pathi bhāram vahati tat saṃsaktivijṛmbhitam
11.
Just as a donkey, whose thick nose is pulled by a rope, carries a burden on the path with a frightened spirit (ātman), that too is a manifestation of attachment (saṃsakti).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रज्जुकृष्टघनघ्राणः (rajjukṛṣṭaghanaghrāṇaḥ) - (the donkey) whose large nose is pulled by a rope (one whose thick nose is pulled by a rope)
- यत् (yat) - by which, in which way
- गत्या (gatyā) - by the way it moves (by motion, by course, by gait)
- पथि (pathi) - on the path, on the road
- गर्दभः (gardabhaḥ) - donkey, ass
- भारम् (bhāram) - burden, load, weight
- वहति (vahati) - he carries, he bears, he conveys
- भीतात्मा (bhītātmā) - with a frightened heart (fearful self/soul, terrified spirit)
- तत् (tat) - that
- संसक्तिविजृम्भितम् (saṁsaktivijṛmbhitam) - manifested by attachment, caused by attachment
Words meanings and morphology
रज्जुकृष्टघनघ्राणः (rajjukṛṣṭaghanaghrāṇaḥ) - (the donkey) whose large nose is pulled by a rope (one whose thick nose is pulled by a rope)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rajjukṛṣṭaghanaghrāṇa
rajjukṛṣṭaghanaghrāṇa - having a thick nose pulled by a rope
A complex Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (rajju+kṛṣṭa+ghana+ghrāṇa)
- rajju – rope, cord
noun (feminine) - kṛṣṭa – pulled, drawn, dragged; ploughed
adjective
Past Passive Participle
P.P.P. of root `kṛṣ`.
Root: kṛṣ (class 1) - ghana – thick, dense, solid, heavy, large
adjective
Root: han - ghrāṇa – nose, scent, smell
noun (neuter)
From root `ghrā` (to smell).
Root: ghrā (class 1)
Note: Agrees with `gardabhaḥ`.
यत् (yat) - by which, in which way
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what
Relative pronoun. Here, neuter singular accusative or adverbial.
Note: Can be adverbial 'by which' or 'in which way'.
गत्या (gatyā) - by the way it moves (by motion, by course, by gait)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gati
gati - motion, going, course, path, gait, condition
From root `gam` + `ti` (feminine action noun suffix).
Root: gam (class 1)
Note: Instrumental of `gati`.
पथि (pathi) - on the path, on the road
(noun)
Locative, masculine, singular of path
path - path, road, way
Irregular noun.
गर्दभः (gardabhaḥ) - donkey, ass
(noun)
Nominative, masculine, singular of gardabha
gardabha - donkey, ass
भारम् (bhāram) - burden, load, weight
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhāra
bhāra - burden, load, weight, quantity
From root `bhṛ` (to bear, carry).
Root: bhṛ (class 1)
Note: Object of `vahati`.
वहति (vahati) - he carries, he bears, he conveys
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vah
Present Active Indicative
3rd person singular.
Root: vah (class 1)
भीतात्मा (bhītātmā) - with a frightened heart (fearful self/soul, terrified spirit)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhītātman
bhītātman - one whose self/spirit is frightened
`bhīta` (frightened, PPP of `bhī`) + `ātman` (self, soul).
Compound type : bahuvrīhi (bhīta+ātman)
- bhīta – frightened, scared
adjective
Past Passive Participle
P.P.P. of root `bhī`.
Root: bhī (class 3) - ātman – self, soul, spirit, essence, mind
noun (masculine)
Root: an (class 2)
Note: Participle functioning as an adjective.
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Predicate nominative with implied 'is'.
संसक्तिविजृम्भितम् (saṁsaktivijṛmbhitam) - manifested by attachment, caused by attachment
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṃsaktivijṛmbhita
saṁsaktivijṛmbhita - manifestation of attachment, caused by attachment
Past Passive Participle
`saṃsakti` (attachment) + `vijṛmbhita` (manifested, PPP of `vi-jṛmbh`).
Compound type : tatpuruṣa (saṃsakti+vijṛmbhita)
- saṃsakti – attachment, clinging, union
noun (feminine)
From `sam-sañj` + `kti`.
Prefix: sam
Root: sañj (class 1) - vijṛmbhita – manifested, expanded, displayed
adjective
Past Passive Participle
P.P.P. of `vi-jṛmbh`.
Prefix: vi
Root: jṛmbh (class 1)
Note: Predicate nominative, means 'that which is manifested by attachment'.