Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,68

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-68, verse-16

कृमिकीटत्वमायान्ति जायमानाः पुनःपुनः ।
यदिमा जनता जीर्णास्तत्संसक्तिविजृम्भितम् ॥ १६ ॥
kṛmikīṭatvamāyānti jāyamānāḥ punaḥpunaḥ ,
yadimā janatā jīrṇāstatsaṃsaktivijṛmbhitam 16
16. kṛmikīṭatvam āyānti jāyamānāḥ punaḥpunaḥ yat
imāḥ janatāḥ jīrṇāḥ tat saṃsaktivijṛmbhitam
16. yat imāḥ jīrṇāḥ janatāḥ punaḥpunaḥ jāyamānāḥ kṛmikīṭatvam āyānti,
tat saṃsaktivijṛmbhitam
16. The fact that these worn-out people, being born repeatedly within the cycle of rebirth (saṃsāra), attain the state of worms and insects, is an expansion of (worldly) attachment (saṃsakti).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कृमिकीटत्वम् (kṛmikīṭatvam) - the state of being worms and insects; insect-hood and worm-hood
  • आयान्ति (āyānti) - they attain, they come, they approach
  • जायमानाः (jāyamānāḥ) - being born repeatedly (in the cycle of saṃsāra) (being born, coming into existence, becoming)
  • पुनःपुनः (punaḥpunaḥ) - repeatedly, again and again
  • यत् (yat) - Introduces the dependent clause stating the reason or circumstance: 'The fact that...' (that which, because (introducing a clause of cause or explanation))
  • इमाः (imāḥ) - these
  • जनताः (janatāḥ) - people, humanity, creatures, beings
  • जीर्णाः (jīrṇāḥ) - worn out, old, decayed, wasted away
  • तत् (tat) - The entire situation described in the preceding 'yat' clause, which is the subject of the final predicate. (that, therefore (referring to the preceding clause))
  • संसक्तिविजृम्भितम् (saṁsaktivijṛmbhitam) - expansion of attachment, manifestation of attachment, consequence of attachment

Words meanings and morphology

कृमिकीटत्वम् (kṛmikīṭatvam) - the state of being worms and insects; insect-hood and worm-hood
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṛmikīṭatva
kṛmikīṭatva - the state of being a worm and an insect
Abstract noun formed by adding the taddhita suffix '-tva' to the dvandva compound 'kṛmikīṭa' (worms and insects).
Compound type : dvandva (kṛmi+kīṭa)
  • kṛmi – worm, grub, vermin
    noun (masculine)
  • kīṭa – insect, worm
    noun (masculine)
Note: Direct object of 'āyānti'.
आयान्ति (āyānti) - they attain, they come, they approach
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of ā-i
Present Active
Root verb from Dhātupāṭha (Class 2), with prefix ā-, conjugated in present tense, 3rd person plural.
Prefix: ā
Root: i (class 2)
जायमानाः (jāyamānāḥ) - being born repeatedly (in the cycle of saṃsāra) (being born, coming into existence, becoming)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of jāyamānā
jāyamāna - being born, arising, becoming
Present Passive Participle (Ātmanepada)
Derived from the root jan (to be born, produce), conjugated as a present passive participle.
Root: jan (class 4)
Note: Modifies 'janatāḥ'.
पुनःपुनः (punaḥpunaḥ) - repeatedly, again and again
(indeclinable)
Reduplication of the indeclinable 'punaḥ' (again).
Note: Emphasizes the continuous cycle of rebirth (saṃsāra).
यत् (yat) - Introduces the dependent clause stating the reason or circumstance: 'The fact that...' (that which, because (introducing a clause of cause or explanation))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
Note: Refers to the entire clause 'imāḥ janatāḥ ... kṛmikīṭatvam āyānti' as the subject of 'tat saṃsaktivijṛmbhitam'.
इमाः (imāḥ) - these
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of idam
idam - this, these (demonstrative pronoun)
Note: Modifies 'janatāḥ'.
जनताः (janatāḥ) - people, humanity, creatures, beings
(noun)
Nominative, feminine, plural of janatā
janatā - people, multitude of men, public, creatures
Note: The subject of 'āyānti'.
जीर्णाः (jīrṇāḥ) - worn out, old, decayed, wasted away
(adjective)
Nominative, feminine, plural of jīrṇā
jīrṇa - worn out, old, decayed, digested, wasted
Past Passive Participle
Derived from the root jṝ (to wear out, decay, digest).
Root: jṝ (class 9)
Note: Modifies 'janatāḥ'.
तत् (tat) - The entire situation described in the preceding 'yat' clause, which is the subject of the final predicate. (that, therefore (referring to the preceding clause))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that (demonstrative pronoun)
Note: Refers back to the entire condition described by the 'yat' clause.
संसक्तिविजृम्भितम् (saṁsaktivijṛmbhitam) - expansion of attachment, manifestation of attachment, consequence of attachment
(noun)
Nominative, neuter, singular of saṃsaktivijṛmbhita
saṁsaktivijṛmbhita - expansion, manifestation, or consequence caused by attachment
Compound of saṃsakti (attachment) and vijṛmbhita (expansion/manifestation), which is a past passive participle from vi-jṛmbh. The compound forms a Tatpuruṣa (manifestation of attachment).
Compound type : tatpuruṣa (saṃsakti+vijṛmbhita)
  • saṃsakti – attachment, close contact, connection
    noun (feminine)
    From saṃ-sañj + ktin.
    Prefix: sam
    Root: sañj (class 1)
  • vijṛmbhita – expanded, manifested, developed, caused
    noun/adjective (neuter)
    Past Passive Participle (substantivized)
    Derived from the root jṛmbh (to yawn, expand, manifest) with the prefix vi-.
    Prefix: vi
    Root: jṛmbh (class 1)
Note: This is the predicate complement of the 'tat' clause, usually implicitly understood with 'asti' (is).