Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,91

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-91, verse-52

यथैतद्भावयेत्स्वान्तं तथैव भवति क्षणात् ।
दृष्टान्तोऽत्रैन्दवाहल्याकृत्रिमेन्द्रादिनिश्चयाः ॥ ५२ ॥
yathaitadbhāvayetsvāntaṃ tathaiva bhavati kṣaṇāt ,
dṛṣṭānto'traindavāhalyākṛtrimendrādiniścayāḥ 52
52. yathā etat bhāvayet svāntam tathā eva bhavati kṣaṇāt
dṛṣṭāntaḥ atra aindrāhalyākṛtrimeindrādiniscayāḥ
52. yathā etat svāntam bhāvayet tathā eva kṣaṇāt bhavati
atra dṛṣṭāntaḥ aindrāhalyākṛtrimeindrādiniscayāḥ
52. Just as one intensely contemplates one's own inner self (svāntam), so indeed does it instantly manifest. The illustrations for this principle are the firm convictions (niścayāḥ) regarding Indra, Ahalya, the artificial Indra, and similar cases.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथा (yathā) - as, just as, in which way
  • एतत् (etat) - this, this one
  • भावयेत् (bhāvayet) - one intensely contemplates (one should imagine, one should contemplate, one should bring into being)
  • स्वान्तम् (svāntam) - one's own inner self, one's own mind, heart
  • तथा (tathā) - so, in that way, accordingly
  • एव (eva) - indeed, certainly, only, exactly
  • भवति (bhavati) - it instantly manifests (it becomes, it exists, it arises)
  • क्षणात् (kṣaṇāt) - instantly, in a moment, from a moment
  • दृष्टान्तः (dṛṣṭāntaḥ) - illustrations for this principle (example, illustration, parable)
  • अत्र (atra) - here, in this regard, on this point
  • ऐन्द्राहल्याकृत्रिमेइन्द्रादिनिस्चयाः (aindrāhalyākṛtrimeindrādiniscayāḥ) - firm convictions illustrated by the stories of Indra, Ahalya, and the artificial Indra (the convictions concerning Indra, Ahalya, the artificial Indra, and so on)

Words meanings and morphology

यथा (yathā) - as, just as, in which way
(indeclinable)
एतत् (etat) - this, this one
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, this one, that
भावयेत् (bhāvayet) - one intensely contemplates (one should imagine, one should contemplate, one should bring into being)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhāvay
causative
Causative stem from √bhū
Root: bhū (class 1)
स्वान्तम् (svāntam) - one's own inner self, one's own mind, heart
(noun)
Accusative, neuter, singular of svānta
svānta - one's own mind, heart, inner self
Compound type : tatpurusha (sva+anta)
  • sva – own, self
    adjective
  • anta – end, interior, mind, heart
    noun (neuter)
तथा (tathā) - so, in that way, accordingly
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only, exactly
(indeclinable)
भवति (bhavati) - it instantly manifests (it becomes, it exists, it arises)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
क्षणात् (kṣaṇāt) - instantly, in a moment, from a moment
(noun)
Ablative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - a moment, an instant, a very short space of time
दृष्टान्तः (dṛṣṭāntaḥ) - illustrations for this principle (example, illustration, parable)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dṛṣṭānta
dṛṣṭānta - example, illustration, instance, parallel case
Compound of dṛṣṭa (seen) + anta (end, limit, conclusion)
अत्र (atra) - here, in this regard, on this point
(indeclinable)
ऐन्द्राहल्याकृत्रिमेइन्द्रादिनिस्चयाः (aindrāhalyākṛtrimeindrādiniscayāḥ) - firm convictions illustrated by the stories of Indra, Ahalya, and the artificial Indra (the convictions concerning Indra, Ahalya, the artificial Indra, and so on)
(noun)
Nominative, masculine, plural of aindrāhalyākṛtrimeindrādiniscaya
aindrāhalyākṛtrimeindrādiniscaya - the certainty/conviction regarding Indra, Ahalya, the artificial Indra, etc.
Compound type : dvandva-like tatpurusha (aindra+ahalya+ākṛtrimeindra+ādi+niścaya)
  • aindra – relating to Indra, Indra's
    adjective (masculine)
  • ahalya – Ahalya (name of Gautama's wife)
    proper noun (feminine)
  • ākṛtrimeindra – artificial Indra, illusory Indra
    noun (masculine)
    Compound of akṛtrima (not artificial) and indra
  • ādi – beginning, etcetera, and so on
    indeclinable
  • niścaya – certainty, conviction, determination, firm belief
    noun (masculine)
    Derived from niś-√ci
    Prefix: nis
    Root: ci (class 5)