योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-91, verse-28
सर्वमैन्दवसंसारवदिदं भाति चिद्वपुः ।
संपन्नसंप्रबोधात्मा स्वप्नो दीर्घः स्वशक्तिजः ॥ २८ ॥
संपन्नसंप्रबोधात्मा स्वप्नो दीर्घः स्वशक्तिजः ॥ २८ ॥
sarvamaindavasaṃsāravadidaṃ bhāti cidvapuḥ ,
saṃpannasaṃprabodhātmā svapno dīrghaḥ svaśaktijaḥ 28
saṃpannasaṃprabodhātmā svapno dīrghaḥ svaśaktijaḥ 28
28.
sarvam aindavasamsāravat idam bhāti citvapuḥ
sampannasaṃprabodhātmā svapnaḥ dīrghaḥ svaśaktijaḥ
sampannasaṃprabodhātmā svapnaḥ dīrghaḥ svaśaktijaḥ
28.
idam sarvam citvapuḥ aindavasamsāravat bhāti.
[idam] dīrghaḥ svaśaktijaḥ svapnaḥ sampannasaṃprabodhātmā (ca asti).
[idam] dīrghaḥ svaśaktijaḥ svapnaḥ sampannasaṃprabodhātmā (ca asti).
28.
This entire body of consciousness (citvapuḥ) appears like a world seen through a moon-like illusion. It is a long dream, born of its own power (śakti), yet its essential nature (ātman) is perfect awakening.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वम् (sarvam) - all, every, whole
- ऐन्दवसम्सारवत् (aindavasamsāravat) - like the illusory world of appearance (like the lunar world, like the world of illusion, like the world of the mind)
- इदम् (idam) - this entire phenomenon or existence (this, this (neuter))
- भाति (bhāti) - appears, manifests (appears, shines, seems)
- चित्वपुः (citvapuḥ) - the very being or form of consciousness (consciousness-body, body of consciousness, form of consciousness)
- सम्पन्नसंप्रबोधात्मा (sampannasaṁprabodhātmā) - whose nature is perfect awakening, whose essence is complete enlightenment
- स्वप्नः (svapnaḥ) - a dream, an illusory state (dream, sleep)
- दीर्घः (dīrghaḥ) - long-lasting (long, extensive)
- स्वशक्तिजः (svaśaktijaḥ) - generated by its inherent power (śakti) (born of one's own power, originating from one's own energy)
Words meanings and morphology
सर्वम् (sarvam) - all, every, whole
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Also accusative singular neuter. Here nominative, agreeing with 'idam' and 'citvapuḥ'.
ऐन्दवसम्सारवत् (aindavasamsāravat) - like the illusory world of appearance (like the lunar world, like the world of illusion, like the world of the mind)
(indeclinable)
Derived from aindava-saṃsāra (lunar world/illusory world) + -vat (suffix for 'like' or 'as if').
Compound type : avyayībhāva (aindava+saṃsāra)
- aindava – lunar, pertaining to the moon
adjective (masculine)
Derived from indu (moon) + aṇ (suffix) - saṃsāra – world, transmigration, cycle of birth and death, phenomenal existence
noun (masculine)
From sam-sṛ (to flow together)
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1)
Note: Functions as an adverbial adjective here.
इदम् (idam) - this entire phenomenon or existence (this, this (neuter))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this (neuter)
Note: Refers to the subject.
भाति (bhāti) - appears, manifests (appears, shines, seems)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhā
present active
3rd person singular present active indicative
Root: bhā (class 2)
चित्वपुः (citvapuḥ) - the very being or form of consciousness (consciousness-body, body of consciousness, form of consciousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of citvapus
citvapus - consciousness-body, body of consciousness, form of consciousness
Compound type : karmadhāraya (cit+vapus)
- cit – consciousness, thought, intelligence
noun (feminine)
From root cit (to perceive, know)
Root: cit (class 1) - vapus – body, form, nature
noun (neuter)
सम्पन्नसंप्रबोधात्मा (sampannasaṁprabodhātmā) - whose nature is perfect awakening, whose essence is complete enlightenment
(noun)
Nominative, masculine, singular of sampannasaṃprabodhātman
sampannasaṁprabodhātman - one whose nature (ātman) is perfect awakening
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (sampanna+saṃprabodha+ātman)
- sampanna – accomplished, complete, perfect
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From sam-pad (to happen, to become complete)
Prefix: sam
Root: pad (class 4) - saṃprabodha – perfect awakening, complete understanding
noun (masculine)
From sam-pra-budh (to awaken completely)
Prefixes: sam+pra
Root: budh (class 1) - ātman – self, soul, essence, true nature
noun (masculine)
Note: Agrees with svapnaḥ.
स्वप्नः (svapnaḥ) - a dream, an illusory state (dream, sleep)
(noun)
Nominative, masculine, singular of svapna
svapna - dream, sleep
From root svap (to sleep)
Root: svap (class 2)
Note: Predicate nominative.
दीर्घः (dīrghaḥ) - long-lasting (long, extensive)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīrgha
dīrgha - long, extensive, prolonged
Note: Agrees with svapnaḥ.
स्वशक्तिजः (svaśaktijaḥ) - generated by its inherent power (śakti) (born of one's own power, originating from one's own energy)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svaśaktija
svaśaktija - born of one's own power (śakti)
Tatpuruṣa compound (svaśakti + ja)
Compound type : tatpuruṣa (svaśakti+ja)
- svaśakti – one's own power, inherent energy
noun (feminine)
Compound of sva (own) and śakti (power) - ja – born, produced from
adjective (masculine)
From root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with svapnaḥ.