Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,110

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-110, verse-7

शत्रुत्वं शङ्कते मित्रे कलङ्कमलिनं मनः ।
मदाविष्टमतिर्जन्तुर्भ्रमत्पश्यति भूतलम् ॥ ७ ॥
śatrutvaṃ śaṅkate mitre kalaṅkamalinaṃ manaḥ ,
madāviṣṭamatirjanturbhramatpaśyati bhūtalam 7
7. śatrutvam śaṅkate mitre kalaṅkamalinam manaḥ
madāviṣṭamatiḥ jantuḥ bhramat paśyati bhūtalam
7. kalaṅkamalinam manaḥ mitre śatrutvam śaṅkate
madāviṣṭamatiḥ jantuḥ bhramat bhūtalam paśyati
7. A mind (manas) stained by impurity (kalaṅkamalinaṃ) suspects hostility (śatrutvam) even in a friend (mitre). Similarly, a creature (jantuḥ) whose intellect (mati) is clouded by intoxication (mada) perceives the earth (bhūtalam) as spinning (bhramat).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शत्रुत्वम् (śatrutvam) - hostility (enmity, hostility, the state of being an enemy)
  • शङ्कते (śaṅkate) - suspects (suspects, doubts, fears)
  • मित्रे (mitre) - even in a friend (in a friend, to a friend)
  • कलङ्कमलिनम् (kalaṅkamalinam) - stained by impurity (stained by impurity, soiled by blemish)
  • मनः (manaḥ) - mind (mind, intellect, consciousness)
  • मदाविष्टमतिः (madāviṣṭamatiḥ) - whose intellect is clouded by intoxication (one whose intellect is clouded by intoxication, having a mind possessed by conceit/intoxication)
  • जन्तुः (jantuḥ) - creature (creature, living being, person)
  • भ्रमत् (bhramat) - spinning (spinning, wandering, revolving, confused)
  • पश्यति (paśyati) - perceives (sees, observes, perceives)
  • भूतलम् (bhūtalam) - the earth (the surface of the earth, the earth)

Words meanings and morphology

शत्रुत्वम् (śatrutvam) - hostility (enmity, hostility, the state of being an enemy)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śatrutva
śatrutva - enmity, hostility
Derived from śatru + tva (abstract suffix)
Note: Object of śaṅkate.
शङ्कते (śaṅkate) - suspects (suspects, doubts, fears)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of śaṅk
present indicative
Root: śaṅk (class 1)
मित्रे (mitre) - even in a friend (in a friend, to a friend)
(noun)
Locative, masculine, singular of mitra
mitra - friend, companion
कलङ्कमलिनम् (kalaṅkamalinam) - stained by impurity (stained by impurity, soiled by blemish)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kalaṅkamalina
kalaṅkamalina - stained by impurity, soiled by blemish
Compound type : karmadhāraya (kalaṅka+malina)
  • kalaṅka – stain, blemish, impurity
    noun (masculine)
  • malina – dirty, stained, impure
    adjective (neuter)
    Root: mal (class 1)
Note: Agrees with 'manaḥ'.
मनः (manaḥ) - mind (mind, intellect, consciousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, consciousness
Root: man (class 4)
Note: Subject of śaṅkate.
मदाविष्टमतिः (madāviṣṭamatiḥ) - whose intellect is clouded by intoxication (one whose intellect is clouded by intoxication, having a mind possessed by conceit/intoxication)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of madāviṣṭamati
madāviṣṭamati - one whose intellect is clouded by intoxication
Compound type : bahuvrīhi (mada+āviṣṭa+mati)
  • mada – intoxication, pride, arrogance
    noun (masculine)
    Root: mad (class 4)
  • āviṣṭa – entered, possessed, overcome
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root viś with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: viś (class 6)
  • mati – mind, intellect, thought
    noun (feminine)
    From root man 'to think'
    Root: man (class 4)
Note: Agrees with 'jantuḥ'.
जन्तुः (jantuḥ) - creature (creature, living being, person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jantu
jantu - creature, living being, person
Root: jan (class 4)
Note: Subject of paśyati.
भ्रमत् (bhramat) - spinning (spinning, wandering, revolving, confused)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhramat
bhramat - spinning, wandering, revolving, confused
Present Active Participle
From root bhram 'to wander, revolve'
Root: bhram (class 1)
Note: Adverbial usage, describing how the earth is seen. Agrees with 'bhūtalam'.
पश्यति (paśyati) - perceives (sees, observes, perceives)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of paś
present indicative
Irregular formation from root dṛś
Root: dṛś (class 1)
भूतलम् (bhūtalam) - the earth (the surface of the earth, the earth)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhūtala
bhūtala - the surface of the earth, the earth
Compound type : tatpuruṣa (bhūta+tala)
  • bhūta – earth, being, element
    noun (neuter)
    Root: bhū (class 1)
  • tala – surface, plain, bottom
    noun (neuter)
Note: Object of paśyati.