योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-110, verse-32
पृथ्व्यां कठिनतामेति शून्यतां शून्यदृष्टिषु ।
सर्वत्रेच्छास्थितिं याति चिच्छक्तिस्फुरितं मनः ॥ ३२ ॥
सर्वत्रेच्छास्थितिं याति चिच्छक्तिस्फुरितं मनः ॥ ३२ ॥
pṛthvyāṃ kaṭhinatāmeti śūnyatāṃ śūnyadṛṣṭiṣu ,
sarvatrecchāsthitiṃ yāti cicchaktisphuritaṃ manaḥ 32
sarvatrecchāsthitiṃ yāti cicchaktisphuritaṃ manaḥ 32
32.
pṛthvyām kaṭhinatām eti śūnyatām śūnyadṛṣṭiṣu
sarvatra icchāsthitim yāti cit śakti sphuritam manaḥ
sarvatra icchāsthitim yāti cit śakti sphuritam manaḥ
32.
cit śakti sphuritam manaḥ pṛthvyām kaṭhinatām eti,
śūnyadṛṣṭiṣu śūnyatām eti sarvatra icchāsthitim yāti
śūnyadṛṣṭiṣu śūnyatām eti sarvatra icchāsthitim yāti
32.
The mind, which is a vibrant manifestation of the power (śakti) of consciousness (cit), becomes hardness in earth and emptiness in perceptions of voidness. Everywhere, it attains a state according to its own desire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पृथ्व्याम् (pṛthvyām) - when engaging with or perceiving the earth element (in the earth, on the ground, in the element earth)
- कठिनताम् (kaṭhinatām) - the quality of solidity inherent in earth (the state of being hard, hardness, solidity)
- एति (eti) - assumes, transforms into (in quality) (goes, attains, becomes)
- शून्यताम् (śūnyatām) - the quality of being empty or non-existent (emptiness, voidness, nothingness)
- शून्यदृष्टिषु (śūnyadṛṣṭiṣu) - when contemplating or perceiving the void (in views of emptiness, in perceptions of voidness)
- सर्वत्र (sarvatra) - universally, in every context (everywhere, in all places)
- इच्छास्थितिम् (icchāsthitim) - a state or existence determined by one's own desire (desired state, condition according to one's will)
- याति (yāti) - reaches or assumes (a state) (goes, moves, proceeds, attains)
- चित् (cit) - fundamental, unmanifest consciousness (consciousness, pure awareness, intelligence)
- शक्ति (śakti) - the active, dynamic power (śakti) of consciousness (cit) (power (śakti), energy, faculty, divine feminine power)
- स्फुरितम् (sphuritam) - manifesting or pulsating (as in, the mind is a pulsation of consciousness-power) (vibrant, throbbing, manifested, appearing)
- मनः (manaḥ) - the cognitive and emotional faculty (mind, intellect, heart)
Words meanings and morphology
पृथ्व्याम् (pṛthvyām) - when engaging with or perceiving the earth element (in the earth, on the ground, in the element earth)
(noun)
Locative, feminine, singular of pṛthvī
pṛthvī - earth, ground, the Earth (as a goddess/element)
Note: Indicates the context where kaṭhinatām is assumed.
कठिनताम् (kaṭhinatām) - the quality of solidity inherent in earth (the state of being hard, hardness, solidity)
(noun)
Accusative, feminine, singular of kaṭhinatā
kaṭhinatā - hardness, solidity, stiffness
Derived from kaṭhina + suffix -tā.
Note: Object of eti.
एति (eti) - assumes, transforms into (in quality) (goes, attains, becomes)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
Root verb
Root: i (class 2)
Note: Predicate for manaḥ.
शून्यताम् (śūnyatām) - the quality of being empty or non-existent (emptiness, voidness, nothingness)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śūnyatā
śūnyatā - emptiness, voidness, nothingness
Derived from śūnya + suffix -tā.
Note: Object of implied eti.
शून्यदृष्टिषु (śūnyadṛṣṭiṣu) - when contemplating or perceiving the void (in views of emptiness, in perceptions of voidness)
(noun)
Locative, feminine, plural of śūnyadṛṣṭi
śūnyadṛṣṭi - view of emptiness, perception of void
Compound
Compound type : Tatpuruṣa (śūnya+dṛṣṭi)
- śūnya – empty, void, non-existent
adjective - dṛṣṭi – view, sight, perception, doctrine
noun (feminine)
From root dṛś- (to see)
Root: dṛś (class 1)
Note: Context for attaining śūnyatām.
सर्वत्र (sarvatra) - universally, in every context (everywhere, in all places)
(indeclinable)
Derived from sarva (all) + suffix -tra (locative).
Note: Modifies yāti.
इच्छास्थितिम् (icchāsthitim) - a state or existence determined by one's own desire (desired state, condition according to one's will)
(noun)
Accusative, feminine, singular of icchāsthiti
icchāsthiti - desired state, condition according to one's will
Compound
Compound type : Tatpuruṣa (icchā+sthiti)
- icchā – desire, wish, will
noun (feminine)
From root iṣ- (to wish)
Root: iṣ (class 6) - sthiti – state, condition, existence, position
noun (feminine)
From root sthā- (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Direct object of yāti.
याति (yāti) - reaches or assumes (a state) (goes, moves, proceeds, attains)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of yā
Root verb
Root: yā (class 2)
Note: Predicate for manaḥ.
चित् (cit) - fundamental, unmanifest consciousness (consciousness, pure awareness, intelligence)
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, pure awareness, intelligence, thought
Root noun
Root: cit (class 1)
शक्ति (śakti) - the active, dynamic power (śakti) of consciousness (cit) (power (śakti), energy, faculty, divine feminine power)
(noun)
Nominative, feminine, singular of śakti
śakti - power (śakti), energy, faculty, strength, divine feminine power
From root śak- (to be able).
Root: śak (class 5)
स्फुरितम् (sphuritam) - manifesting or pulsating (as in, the mind is a pulsation of consciousness-power) (vibrant, throbbing, manifested, appearing)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sphurita
sphurita - vibrated, throbbing, manifested, flashed
Past Passive Participle
From root sphur- (to throb, vibrate, flash).
Root: sphur (class 6)
मनः (manaḥ) - the cognitive and emotional faculty (mind, intellect, heart)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, consciousness
Root: man (class 4)
Note: Subject of eti and yāti.