Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,99

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-99, verse-3

ननु नाम महाबाहो तव वैश्रवणानुज ।
क्रुद्धस्य प्रमुखे स्थातुं त्रस्यत्यपि पुरंदरः ॥३॥
3. nanu nāma mahābāho tava vaiśravaṇānuja ,
kruddhasya pramukhe sthātuṃ trasyatyapi puraṃdaraḥ.
3. nanu nāma mahābāho tava vaiśravaṇa-anuja |
kruddhasya pramukhe sthātum trasyati api purandaraḥ
3. nanu nāma mahābāho tava vaiśravaṇa-anuja!
kruddhasya pramukhe sthātum purandaraḥ api trasyati
3. Indeed, O mighty-armed one, you who are the younger brother of Vaiśravaṇa (Kubera)! Even Purandara (Indra) used to tremble to stand before you when you were enraged.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ननु (nanu) - indeed, surely, is it not?
  • नाम (nāma) - indeed, verily, by name
  • महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
  • तव (tava) - your, of you
  • वैश्रवण-अनुज (vaiśravaṇa-anuja) - O younger brother of Vaiśravaṇa (Kubera)
  • क्रुद्धस्य (kruddhasya) - of the enraged one, when angry
  • प्रमुखे (pramukhe) - in front of, before, in the presence of
  • स्थातुम् (sthātum) - to stand, to remain
  • त्रस्यति (trasyati) - trembles, fears
  • अपि (api) - even, also, too
  • पुरन्दरः (purandaraḥ) - Purandara (Indra, destroyer of cities)

Words meanings and morphology

ननु (nanu) - indeed, surely, is it not?
(indeclinable)
नाम (nāma) - indeed, verily, by name
(indeclinable)
महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed
Compound type : bahuvrihi (mahat+bāhu)
  • mahat – great, mighty
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
वैश्रवण-अनुज (vaiśravaṇa-anuja) - O younger brother of Vaiśravaṇa (Kubera)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of vaiśravaṇa-anuja
vaiśravaṇa-anuja - younger brother of Vaiśravaṇa
Compound type : tatpurusha (vaiśravaṇa+anuja)
  • vaiśravaṇa – Kubera (son of Viśravas)
    proper noun (masculine)
  • anuja – younger brother
    noun (masculine)
क्रुद्धस्य (kruddhasya) - of the enraged one, when angry
(participle)
Genitive, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry, furious
Past Passive Participle
From √krudh (to be angry).
Root: krudh (class 4)
प्रमुखे (pramukhe) - in front of, before, in the presence of
(noun)
Locative, neuter, singular of pramukha
pramukha - front, presence, chief
स्थातुम् (sthātum) - to stand, to remain
(indeclinable)
Infinitive
From √sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
त्रस्यति (trasyati) - trembles, fears
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of tras
Root: tras (class 4)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
पुरन्दरः (purandaraḥ) - Purandara (Indra, destroyer of cities)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of purandara
purandara - Purandara (name of Indra, destroyer of cities)
Compound type : tatpurusha (pur+dara)
  • pur – city, fortress
    noun (feminine)
  • dara – one who tears, destroys (from √dṛ 'to tear')
    noun (masculine)
    Root: dṛ (class 6)