वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-99, verse-16
न कुलेन न रूपेण न दाक्षिण्येन मैथिली ।
मयाधिका वा तुल्या वा त्वं तु मोहान्न बुध्यसे ॥१६॥
मयाधिका वा तुल्या वा त्वं तु मोहान्न बुध्यसे ॥१६॥
16. na kulena na rūpeṇa na dākṣiṇyena maithilī ,
mayādhikā vā tulyā vā tvaṃ tu mohānna budhyase.
mayādhikā vā tulyā vā tvaṃ tu mohānna budhyase.
16.
na kulena na rūpeṇa na dākṣiṇyena maithilī mayā
adhikā vā tulyā vā tvam tu mohāt na budhyase
adhikā vā tulyā vā tvam tu mohāt na budhyase
16.
maithilī na kulena na rūpeṇa na dākṣiṇyena mayā
adhikā vā tulyā vā tvam tu mohāt na budhyase
adhikā vā tulyā vā tvam tu mohāt na budhyase
16.
Maithilī (Sītā) is neither superior to me nor even equal to me in terms of lineage, beauty, or grace. But you, due to delusion (moha), do not understand this.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no, nor
- कुलेन (kulena) - by lineage, by family, by birth
- न (na) - not, no, nor
- रूपेण (rūpeṇa) - by beauty, by form, by appearance
- न (na) - not, no, nor
- दाक्षिण्येन (dākṣiṇyena) - by grace, by courtesy, by skill, by cleverness
- मैथिली (maithilī) - Maithilī (Sītā, princess of Mithilā)
- मया (mayā) - than me
- अधिका (adhikā) - superior, greater, more
- वा (vā) - or
- तुल्या (tulyā) - equal, similar, comparable
- वा (vā) - or
- त्वम् (tvam) - you (Rāvaṇa) (you)
- तु (tu) - but, indeed, however
- मोहात् (mohāt) - from delusion, due to infatuation, out of illusion
- न (na) - not, no
- बुध्यसे (budhyase) - you understand, you perceive, you know
Words meanings and morphology
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
Negation particle
कुलेन (kulena) - by lineage, by family, by birth
(noun)
Instrumental, neuter, singular of kula
kula - family, lineage, race
Root: kul (class 1)
Note: Expresses the means or respect in which comparison is made.
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
Negation particle
रूपेण (rūpeṇa) - by beauty, by form, by appearance
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, beauty, appearance, nature
From root rūp (to delineate, to figure)
Root: rūp (class 10)
Note: Expresses the means or respect in which comparison is made.
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
Negation particle
दाक्षिण्येन (dākṣiṇyena) - by grace, by courtesy, by skill, by cleverness
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dākṣiṇya
dākṣiṇya - courtesy, grace, civility, skill
From dakṣiṇa (right, skillful, polite), abstract noun
Root: dakṣ (class 1)
Note: Expresses the means or respect in which comparison is made.
मैथिली (maithilī) - Maithilī (Sītā, princess of Mithilā)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of maithilī
maithilī - a woman from Mithilā, Sītā
Name of Sītā, referring to her origin in Mithilā
Note: Subject of the comparison.
मया (mayā) - than me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I (first person pronoun)
Note: Here functioning as ablative for comparison with 'adhikā' and 'tulyā'.
अधिका (adhikā) - superior, greater, more
(adjective)
Nominative, feminine, singular of adhika
adhika - superior, exceeding, more
Compound of 'adhi' (over, above) and 'ka' (particle)
Note: Predicate adjective for Maithilī.
वा (vā) - or
(indeclinable)
Conjunction
तुल्या (tulyā) - equal, similar, comparable
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tulya
tulya - equal, similar, comparable
From root tul (to weigh)
Root: tul (class 1)
Note: Predicate adjective for Maithilī.
वा (vā) - or
(indeclinable)
Conjunction
त्वम् (tvam) - you (Rāvaṇa) (you)
(pronoun)
Nominative, singular of tvam
tvam - you (second person pronoun)
Note: Subject of 'budhyase'.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
Particle expressing contrast or emphasis
Note: Introduces a contrasting idea.
मोहात् (mohāt) - from delusion, due to infatuation, out of illusion
(noun)
Ablative, masculine, singular of moha
moha - delusion, infatuation, illusion, confusion
From root muh (to be bewildered, to err)
Root: muh (class 4)
Note: Expresses the cause or reason.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negation particle
बुध्यसे (budhyase) - you understand, you perceive, you know
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of budh
Present Middle
2nd person singular present middle (ātmanepada) of root budh
Root: budh (class 4)
Note: The subject is 'tvam'.