वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-99, verse-15
अरुन्धत्या विशिष्टां तां रोहिण्याश्चापि दुर्मते ।
सीतां धर्षयता मान्यां त्वया ह्यसदृशं कृतम् ॥१५॥
सीतां धर्षयता मान्यां त्वया ह्यसदृशं कृतम् ॥१५॥
15. arundhatyā viśiṣṭāṃ tāṃ rohiṇyāścāpi durmate ,
sītāṃ dharṣayatā mānyāṃ tvayā hyasadṛśaṃ kṛtam.
sītāṃ dharṣayatā mānyāṃ tvayā hyasadṛśaṃ kṛtam.
15.
arundhatyā viśiṣṭām tām rohiṇyāḥ ca api durmate
sītām dharṣayatā mānyām tvayā hi asadṛśam kṛtam
sītām dharṣayatā mānyām tvayā hi asadṛśam kṛtam
15.
durmate arundhatyā rohiṇyāḥ ca api viśiṣṭām mānyām
tām sītām dharṣayatā tvayā hi asadṛśam kṛtam
tām sītām dharṣayatā tvayā hi asadṛśam kṛtam
15.
O evil-minded one, by violating that venerable Sītā, who is superior even to Arundhatī and Rohiṇī, you have indeed done something unbefitting.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अरुन्धत्या (arundhatyā) - than Arundhatī
- विशिष्टाम् (viśiṣṭām) - superior, distinguished, excellent, special
- ताम् (tām) - that (Sītā) (her, that (feminine))
- रोहिण्याः (rohiṇyāḥ) - than Rohiṇī
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - even, also, too
- दुर्मते (durmate) - O Rāvaṇa, the evil-minded one (O evil-minded one, O foolish one)
- सीताम् (sītām) - Sītā (accusative)
- धर्षयता (dharṣayatā) - by violating, by assaulting, by doing violence to
- मान्याम् (mānyām) - venerable, respectable, honorable, worthy of respect
- त्वया (tvayā) - by you
- हि (hi) - indeed, certainly, surely
- असदृशम् (asadṛśam) - unbefitting, improper, unsuitable, incomparable
- कृतम् (kṛtam) - done, performed, made
Words meanings and morphology
अरुन्धत्या (arundhatyā) - than Arundhatī
(proper noun)
Ablative, feminine, singular of arundhatī
arundhatī - Arundhatī (name of the wife of sage Vasiṣṭha)
Known for her chastity and devotion
Note: Used for comparison.
विशिष्टाम् (viśiṣṭām) - superior, distinguished, excellent, special
(adjective)
Accusative, feminine, singular of viśiṣṭa
viśiṣṭa - distinguished, excellent, superior
Past Passive Participle
From prefix vi + root śiṣ (to distinguish)
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7)
Note: Qualifies Sītā.
ताम् (tām) - that (Sītā) (her, that (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that (demonstrative pronoun)
Note: Refers to Sītā.
रोहिण्याः (rohiṇyāḥ) - than Rohiṇī
(proper noun)
Ablative, feminine, singular of rohiṇī
rohiṇī - Rohiṇī (name of a star, wife of the moon-god Soma/Candra, or one of Kṛṣṇa's mothers)
Known for beauty
Root: ruh (class 1)
Note: Used for comparison.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects Arundhatī and Rohiṇī.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
Particle
Note: Emphasizes the comparison.
दुर्मते (durmate) - O Rāvaṇa, the evil-minded one (O evil-minded one, O foolish one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of durmati
durmati - evil-minded, foolish, ignorant
Compound of 'dur' (bad) and 'mati' (mind)
Compound type : bahuvrīhi (dur+mati)
- dur – bad, difficult, evil
indeclinable
Prefix - mati – mind, thought, intelligence
noun (feminine)
From root man (to think)
Root: man (class 4)
Note: Addressed to Rāvaṇa.
सीताम् (sītām) - Sītā (accusative)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (name of Rāma's wife)
Daughter of Janaka
Note: Object of 'dharṣayatā'.
धर्षयता (dharṣayatā) - by violating, by assaulting, by doing violence to
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dharṣayat
dharṣayat - violating, assaulting, daring
Present Active Participle (Causative)
Instrumental singular of present active participle from causative of root dhṛṣ (to dare, to violate)
Root: dhṛṣ (class 5)
Note: Agrees with 'tvayā'.
मान्याम् (mānyām) - venerable, respectable, honorable, worthy of respect
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mānya
mānya - venerable, respectable, honorable
Gerundive
From root man (to think, to respect) with suffix -ya
Root: man (class 4)
Note: Qualifies Sītā.
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of tvam
tvam - you (second person pronoun)
Note: Agent of the action 'kṛtam'.
हि (hi) - indeed, certainly, surely
(indeclinable)
Particle
असदृशम् (asadṛśam) - unbefitting, improper, unsuitable, incomparable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asadṛśa
asadṛśa - unequal, incomparable, unbefitting, improper
Compound of 'a' (negation) and 'sadṛśa' (like, similar)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sadṛśa)
- a – not, non-, without
indeclinable
Negation prefix - sadṛśa – similar, like, comparable
adjective (neuter)
From prefix sa (with) + root dṛś (to see)
Prefix: sa
Root: dṛś (class 1)
Note: Predicate nominative to 'kṛtam'.
कृतम् (kṛtam) - done, performed, made
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, to make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Main verb in a passive construction.