वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-98, verse-65
अद्यार्य मुदिताः सन्तु सुहृदस्ते ऽभिषेचने ।
अद्य भीताः पालयन्तां दुर्हृदस्ते दिशो दश ॥६५॥
अद्य भीताः पालयन्तां दुर्हृदस्ते दिशो दश ॥६५॥
65. adyārya muditāḥ santu suhṛdaste'bhiṣecane ,
adya bhītāḥ pālayantāṃ durhṛdaste diśo daśa.
adya bhītāḥ pālayantāṃ durhṛdaste diśo daśa.
65.
adya ārya muditāḥ santu suhṛdaḥ te abhiṣecane
adya bhītāḥ pālayantām durhṛdaḥ te diśaḥ daśa
adya bhītāḥ pālayantām durhṛdaḥ te diśaḥ daśa
65.
ārya adya te suhṛdaḥ abhiṣecane muditāḥ santu
adya te durhṛdaḥ bhītāḥ daśa diśaḥ pālayantām
adya te durhṛdaḥ bhītāḥ daśa diśaḥ pālayantām
65.
O noble one, today may your friends be joyful at your consecration. And today, may your ill-wishers, terrified, flee to the ten directions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अद्य (adya) - today, now
- आर्य (ārya) - O noble one, O respected one
- मुदिताः (muditāḥ) - joyful, happy, delighted
- सन्तु (santu) - may they be
- सुहृदः (suhṛdaḥ) - friends, well-wishers
- ते (te) - your, to you
- अभिषेचने (abhiṣecane) - at the consecration, in the anointing
- अद्य (adya) - today, now
- भीताः (bhītāḥ) - frightened, terrified
- पालयन्ताम् (pālayantām) - may they flee for protection, may they protect themselves
- दुर्हृदः (durhṛdaḥ) - ill-wishers, enemies
- ते (te) - your, to you
- दिशः (diśaḥ) - directions, quarters
- दश (daśa) - ten
Words meanings and morphology
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
आर्य (ārya) - O noble one, O respected one
(noun)
Vocative, masculine, singular of ārya
ārya - noble, respectable, honorable; a noble man
मुदिताः (muditāḥ) - joyful, happy, delighted
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mudita
mudita - rejoiced, glad, happy, joyful
Past Passive Participle
derived from √mud
Root: mud (class 1)
सन्तु (santu) - may they be
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of as
Root: as (class 2)
सुहृदः (suhṛdaḥ) - friends, well-wishers
(noun)
Nominative, masculine, plural of suhṛd
suhṛd - good-hearted, friend, well-wisher
ते (te) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अभिषेचने (abhiṣecane) - at the consecration, in the anointing
(noun)
Locative, neuter, singular of abhiṣecana
abhiṣecana - consecration, anointing, inauguration
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
भीताः (bhītāḥ) - frightened, terrified
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhīta
bhīta - frightened, afraid, terrified
Past Passive Participle
derived from √bhī
Root: bhī (class 3)
पालयन्ताम् (pālayantām) - may they flee for protection, may they protect themselves
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of pāl
causative of √pā 'to protect', or denominative from pāla 'protector'
Root: pāl (class 10)
दुर्हृदः (durhṛdaḥ) - ill-wishers, enemies
(noun)
Nominative, masculine, plural of durhṛd
durhṛd - evil-hearted, ill-willed, enemy
ते (te) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
दिशः (diśaḥ) - directions, quarters
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky
दश (daśa) - ten
(numeral)