बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-9, verse-36
सूर्यः पापेन संयुक्तो ह्यथवा पापमध्यगः ।
सूर्यात् सप्तमगः पापस्तदा पितृवधो भवेत् ॥३६॥
सूर्यात् सप्तमगः पापस्तदा पितृवधो भवेत् ॥३६॥
36. sūryaḥ pāpena saṃyukto hyathavā pāpamadhyagaḥ .
sūryāt saptamagaḥ pāpastadā pitṛvadho bhavet.
sūryāt saptamagaḥ pāpastadā pitṛvadho bhavet.
36.
sūryaḥ pāpena saṃyuktaḥ hi athavā pāpamadhyagaḥ
sūryāt saptamagaḥ pāpaḥ tadā pitṛvadhaḥ bhavet
sūryāt saptamagaḥ pāpaḥ tadā pitṛvadhaḥ bhavet
36.
If the Sun is conjoined with a malefic planet, or situated between two malefic planets, or if a malefic planet is in the seventh house from the Sun, then the father will die.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सूर्यः (sūryaḥ) - the Sun (planet) (Sun)
- पापेन (pāpena) - by a malefic planet (by a malefic, by sin)
- संयुक्तः (saṁyuktaḥ) - conjoined (with) (conjoined, joined, connected)
- हि (hi) - indeed (emphasizing the condition) (indeed, surely, for, because)
- अथवा (athavā) - or
- पापमध्यगः (pāpamadhyagaḥ) - situated between two malefic planets (situated in the middle of malefics)
- सूर्यात् (sūryāt) - from the Sun (planet) (from the Sun)
- सप्तमगः (saptamagaḥ) - situated in the seventh house (from the Sun) (going to the seventh, situated in the seventh)
- पापः (pāpaḥ) - a malefic planet (a malefic, evil, sin)
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
- पितृवधः (pitṛvadhaḥ) - death of the father (father's death, murder of father)
- भवेत् (bhavet) - will happen, may occur (may be, should be, happens)
Words meanings and morphology
सूर्यः (sūryaḥ) - the Sun (planet) (Sun)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūrya
sūrya - sun, solar deity
Root: sū
पापेन (pāpena) - by a malefic planet (by a malefic, by sin)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pāpa
pāpa - evil, wicked, malefic (planet), sin
संयुक्तः (saṁyuktaḥ) - conjoined (with) (conjoined, joined, connected)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃyukta
saṁyukta - joined, united, associated, conjoined
Past Passive Participle
Derived from root yuj with prefix sam
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
हि (hi) - indeed (emphasizing the condition) (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
अथवा (athavā) - or
(indeclinable)
पापमध्यगः (pāpamadhyagaḥ) - situated between two malefic planets (situated in the middle of malefics)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pāpamadhyaga
pāpamadhyaga - situated between malefics, under the influence of two malefics (malefic sandwich)
Compound type : tatpuruṣa (pāpa+madhya+ga)
- pāpa – malefic, evil
noun (masculine) - madhya – middle, center
noun (neuter) - ga – going, moving, situated in
adjective (masculine)
Derived from root gam
Root: gam (class 1)
सूर्यात् (sūryāt) - from the Sun (planet) (from the Sun)
(noun)
Ablative, masculine, singular of sūrya
sūrya - sun, solar deity
Root: sū
सप्तमगः (saptamagaḥ) - situated in the seventh house (from the Sun) (going to the seventh, situated in the seventh)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saptamaga
saptamaga - going to the seventh, situated in the seventh house
Compound type : tatpuruṣa (saptama+ga)
- saptama – seventh
adjective (masculine)
Ordinal number from saptan (seven) - ga – going, moving, situated in
adjective (masculine)
Derived from root gam
Root: gam (class 1)
पापः (pāpaḥ) - a malefic planet (a malefic, evil, sin)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāpa
pāpa - evil, wicked, malefic (planet), sin
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
पितृवधः (pitṛvadhaḥ) - death of the father (father's death, murder of father)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛvadha
pitṛvadha - father's death, parricide
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (pitṛ+vadha)
- pitṛ – father
noun (masculine) - vadha – killing, death, murder
noun (masculine)
Derived from root vadh
Root: vadh (class 1)
भवेत् (bhavet) - will happen, may occur (may be, should be, happens)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)