बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-9, verse-27
उच्चस्थो वाऽथ नीचस्थः सप्तमस्थो यदारविः ।
पानहीनो भवेद्बाल अजाक्षीरेण जीवति ॥२७॥
पानहीनो भवेद्बाल अजाक्षीरेण जीवति ॥२७॥
27. uccastho vā'tha nīcasthaḥ saptamastho yadāraviḥ .
pānahīno bhavedbāla ajākṣīreṇa jīvati.
pānahīno bhavedbāla ajākṣīreṇa jīvati.
27.
uccasthaḥ vā atha nīcasthaḥ saptamasthaḥ yadā
raviḥ pānahīnaḥ bhavet bālaḥ ajākṣīreṇa jīvati
raviḥ pānahīnaḥ bhavet bālaḥ ajākṣīreṇa jīvati
27.
When the Sun is either exalted, debilitated, or situated in the seventh house, the child will be deprived of milk and will survive by drinking goat's milk.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उच्चस्थः (uccasthaḥ) - exalted, situated in a high position, in its exaltation sign
- वा (vā) - or, either
- अथ (atha) - then, now, also
- नीचस्थः (nīcasthaḥ) - debilitated, situated in a low position, in its debilitation sign
- सप्तमस्थः (saptamasthaḥ) - situated in the seventh (house)
- यदा (yadā) - when, at which time
- रविः (raviḥ) - the Sun
- पानहीनः (pānahīnaḥ) - deprived of drink/milk
- भवेत् (bhavet) - will be, becomes (may be, should be, becomes, will be)
- बालः (bālaḥ) - child, infant
- अजाक्षीरेण (ajākṣīreṇa) - by goat's milk
- जीवति (jīvati) - lives, survives
Words meanings and morphology
उच्चस्थः (uccasthaḥ) - exalted, situated in a high position, in its exaltation sign
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uccastha
uccastha - exalted, high-placed, standing high
Compound of ucca (high) and stha (standing).
Compound type : tatpurusha (ucca+stha)
- ucca – high, elevated
adjective (masculine) - stha – standing, situated, being in
adjective (masculine)
Derived from root sthā
Root: sthā (class 1)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
अथ (atha) - then, now, also
(indeclinable)
नीचस्थः (nīcasthaḥ) - debilitated, situated in a low position, in its debilitation sign
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nīcastha
nīcastha - low-placed, debilitated (astrology), standing low
Compound of nīca (low) and stha (standing).
Compound type : tatpurusha (nīca+stha)
- nīca – low, inferior
adjective (masculine) - stha – standing, situated, being in
adjective (masculine)
Derived from root sthā
Root: sthā (class 1)
सप्तमस्थः (saptamasthaḥ) - situated in the seventh (house)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saptamastha
saptamastha - situated in the seventh, standing in the seventh
Compound of saptama (seventh) and stha (standing).
Compound type : tatpurusha (saptama+stha)
- saptama – seventh
adjective (masculine) - stha – standing, situated, being in
adjective (masculine)
Derived from root sthā
Root: sthā (class 1)
यदा (yadā) - when, at which time
(indeclinable)
रविः (raviḥ) - the Sun
(noun)
Nominative, masculine, singular of ravi
ravi - the Sun, Sun god
पानहीनः (pānahīnaḥ) - deprived of drink/milk
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pānahīna
pānahīna - deprived of drink, without drink
Compound of pāna (drink) and hīna (devoid of, deprived).
Compound type : tatpurusha (pāna+hīna)
- pāna – drinking, drink, beverage
noun (neuter)
Derived from root pā
Root: pā (class 1) - hīna – devoid of, deprived of, deficient, low
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root hā (to abandon, forsake)
Root: hā (class 3)
भवेत् (bhavet) - will be, becomes (may be, should be, becomes, will be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Optative mood, 3rd person singular
root bhū, 1st conjugation, Parasmaipada, optative, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
बालः (bālaḥ) - child, infant
(noun)
Nominative, masculine, singular of bāla
bāla - child, boy, young, immature
अजाक्षीरेण (ajākṣīreṇa) - by goat's milk
(noun)
Instrumental, neuter, singular of ajākṣīra
ajākṣīra - goat's milk
Compound of ajā (she-goat) and kṣīra (milk).
Compound type : tatpurusha (ajā+kṣīra)
- ajā – she-goat
noun (feminine) - kṣīra – milk
noun (neuter)
जीवति (jīvati) - lives, survives
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of jīv
Present tense, 3rd person singular
root jīv, 1st conjugation, Parasmaipada, present indicative, 3rd person singular
Root: jīv (class 1)