महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-92, verse-44
समाश्वास्य च हार्दिक्यो गृह्य चान्यन्महद्धनुः ।
तस्थौ तत्रैव बलवान्वारयन्युधि पाण्डवान् ॥४४॥
तस्थौ तत्रैव बलवान्वारयन्युधि पाण्डवान् ॥४४॥
44. samāśvāsya ca hārdikyo gṛhya cānyanmahaddhanuḥ ,
tasthau tatraiva balavānvārayanyudhi pāṇḍavān.
tasthau tatraiva balavānvārayanyudhi pāṇḍavān.
44.
samāśvāsya ca hārdikyaḥ gṛhya ca anyat mahat dhanuḥ
tasthau tatra eva balavān vārayan yudhi pāṇḍavān
tasthau tatra eva balavān vārayan yudhi pāṇḍavān
44.
ca hārdikyaḥ samāśvāsya ca anyat mahat dhanuḥ gṛhya
balavān tatra eva yudhi pāṇḍavān vārayan tasthau
balavān tatra eva yudhi pāṇḍavān vārayan tasthau
44.
And Hārdikya (Kṛtavarman), having comforted [his allies] and taken up another great bow, stood there powerfully, checking the Pāṇḍavas in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समाश्वास्य (samāśvāsya) - having comforted, having reassured
- च (ca) - and, also
- हार्दिक्यः (hārdikyaḥ) - Hārdikya (Kṛtavarman)
- गृह्य (gṛhya) - having taken, having seized
- च (ca) - and, also
- अन्यत् (anyat) - another, other
- महत् (mahat) - great, large, important
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- तस्थौ (tasthau) - he stood
- तत्र (tatra) - there, in that place
- एव (eva) - indeed, only, just
- बलवान् (balavān) - powerful, strong
- वारयन् (vārayan) - warding off, checking, restraining
- युधि (yudhi) - in battle, in war
- पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pāṇḍavas
Words meanings and morphology
समाश्वास्य (samāśvāsya) - having comforted, having reassured
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root śvas with upasargas sam-ā, and suffix -ya
Prefixes: sam+ā
Root: śvas (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
हार्दिक्यः (hārdikyaḥ) - Hārdikya (Kṛtavarman)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hārdikya
hārdikya - descendant of Hṛdika; Kṛtavarman
patronymic from Hṛdika
गृह्य (gṛhya) - having taken, having seized
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root grah, with suffix -ya (used like -tvā)
Root: grah (class 9)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अन्यत् (anyat) - another, other
(pronoun)
neuter, singular of anya
anya - another, other
महत् (mahat) - great, large, important
(adjective)
neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important, mighty
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, arc
तस्थौ (tasthau) - he stood
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of sthā
Root: sthā (class 1)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
बलवान् (balavān) - powerful, strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balavat
balavat - powerful, strong, mighty
From bala + matup suffix
वारयन् (vārayan) - warding off, checking, restraining
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vārayant
vārayant - one who checks/restrains/wards off
present active participle (causative)
From causative root vāray (from vṛ) + śatṛ suffix
Root: vṛ (class 10)
युधि (yudhi) - in battle, in war
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, war, combat
पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pāṇḍavas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu; the Pāṇḍavas
patronymic from Pāṇḍu