महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-54, verse-2
अथैनं रथवृन्देन कोष्टकीकृत्य भारत ।
शरैः सुबहुसाहस्रैः समन्तादभ्यवारयन् ॥२॥
शरैः सुबहुसाहस्रैः समन्तादभ्यवारयन् ॥२॥
2. athainaṁ rathavṛndena koṣṭakīkṛtya bhārata ,
śaraiḥ subahusāhasraiḥ samantādabhyavārayan.
śaraiḥ subahusāhasraiḥ samantādabhyavārayan.
2.
atha enam rathavṛndena koṣṭakīkṛtya bhārata |
śaraiḥ subahusāhasraiḥ samantāt abhyavārayan
śaraiḥ subahusāhasraiḥ samantāt abhyavārayan
2.
atha bhārata,
rathavṛndena enam koṣṭakīkṛtya,
subahusāhasraiḥ śaraiḥ samantāt abhyavārayan
rathavṛndena enam koṣṭakīkṛtya,
subahusāhasraiḥ śaraiḥ samantāt abhyavārayan
2.
Then, O Bhārata (meaning Dhṛtarāṣṭra), having encircled him (Arjuna) with a multitude of chariots as if forming a fortress, they showered him from all sides with many thousands of arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, now
- एनम् (enam) - Refers to Arjuna. (him, this one)
- रथवृन्देन (rathavṛndena) - by a multitude of chariots, by a group of chariots
- कोष्टकीकृत्य (koṣṭakīkṛtya) - having made into a fortress/enclosure, having enclosed
- भारत (bhārata) - Refers to Dhṛtarāṣṭra, addressed by Sanjaya. (O descendant of Bharata, O Bhārata)
- शरैः (śaraiḥ) - by arrows
- सुबहुसाहस्रैः (subahusāhasraiḥ) - by very many thousands
- समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around
- अभ्यवारयन् (abhyavārayan) - In context of 'śaraiḥ', it means "they showered (with arrows)". (they showered, they covered, they surrounded)
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, now
(indeclinable)
एनम् (enam) - Refers to Arjuna. (him, this one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that, him
रथवृन्देन (rathavṛndena) - by a multitude of chariots, by a group of chariots
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rathavṛnda
rathavṛnda - multitude/group of chariots
Compound type : tatpuruṣa (ratha+vṛnda)
- ratha – chariot
noun (masculine) - vṛnda – multitude, heap, group
noun (neuter)
कोष्टकीकृत्य (koṣṭakīkṛtya) - having made into a fortress/enclosure, having enclosed
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from koṣṭaka (enclosure, fortress) + √kṛ (to make) with -tya suffix
Root: kṛ (class 8)
भारत (bhārata) - Refers to Dhṛtarāṣṭra, addressed by Sanjaya. (O descendant of Bharata, O Bhārata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian
शरैः (śaraiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
सुबहुसाहस्रैः (subahusāhasraiḥ) - by very many thousands
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of subahusāhasra
subahusāhasra - consisting of very many thousands
Compound type : bahuvrihi (su+bahu+sāhasra)
- su – good, well, very
indeclinable - bahu – many, much
adjective (masculine) - sāhasra – consisting of a thousand, thousands
adjective (masculine)
from sahasra (thousand)
Note: modifies 'śaraiḥ'
समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around
(indeclinable)
अभ्यवारयन् (abhyavārayan) - In context of 'śaraiḥ', it means "they showered (with arrows)". (they showered, they covered, they surrounded)
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of vṛ
Imperfect Active
Imperfect, 3rd person, plural, active voice of root vṛ with prefixes abhi + ava
Prefixes: abhi+ava
Root: vṛ (class 5)