महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-54, verse-10
द्रोणभीष्मौ रणे यत्तौ धर्मराजस्य वाहिनीम् ।
नाशयेतां शरैस्तीक्ष्णैः कङ्कपत्रपरिच्छदैः ॥१०॥
नाशयेतां शरैस्तीक्ष्णैः कङ्कपत्रपरिच्छदैः ॥१०॥
10. droṇabhīṣmau raṇe yattau dharmarājasya vāhinīm ,
nāśayetāṁ śaraistīkṣṇaiḥ kaṅkapatraparicchadaiḥ.
nāśayetāṁ śaraistīkṣṇaiḥ kaṅkapatraparicchadaiḥ.
10.
droṇabhīṣmau raṇe yattau dharmarājasya vāhinīm
nāśayetām śaraiḥ tīkṣṇaiḥ kaṅkapatraparicchadaiḥ
nāśayetām śaraiḥ tīkṣṇaiḥ kaṅkapatraparicchadaiḥ
10.
droṇabhīṣmau raṇe yattau tīkṣṇaiḥ kaṅkapatraparicchadaiḥ
śaraiḥ dharmarājasya vāhinīm nāśayetām
śaraiḥ dharmarājasya vāhinīm nāśayetām
10.
Drona and Bhishma, diligently engaged in battle, destroyed the army of Dharmaraja (Yudhishthira) with sharp arrows adorned with vulture feathers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्रोणभीष्मौ (droṇabhīṣmau) - Drona and Bhishma
- रणे (raṇe) - in battle, in the war
- यत्तौ (yattau) - engaged, diligent, ready, prepared
- धर्मराजस्य (dharmarājasya) - of Yudhishthira (of Dharmaraja, of the king of natural law (Yudhishthira))
- वाहिनीम् (vāhinīm) - army, host
- नाशयेताम् (nāśayetām) - they caused to perish, they destroyed
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
- तीक्ष्णैः (tīkṣṇaiḥ) - with sharp, keen
- कङ्कपत्रपरिच्छदैः (kaṅkapatraparicchadaiḥ) - with vulture-feather coverings, adorned with vulture feathers
Words meanings and morphology
द्रोणभीष्मौ (droṇabhīṣmau) - Drona and Bhishma
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of droṇabhīṣma
droṇabhīṣma - Drona and Bhishma (as a pair)
Compound type : Dvandva (droṇa+bhīṣma)
- droṇa – Drona (a proper name)
proper noun (masculine) - bhīṣma – Bhishma (a proper name)
proper noun (masculine)
रणे (raṇe) - in battle, in the war
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, combat, war
यत्तौ (yattau) - engaged, diligent, ready, prepared
(adjective)
Nominative, masculine, dual of yatta
yatta - active, diligent, prepared, restrained
Past Passive Participle
Derived from root yam
Root: yam (class 1)
धर्मराजस्य (dharmarājasya) - of Yudhishthira (of Dharmaraja, of the king of natural law (Yudhishthira))
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of natural law (dharma); a title of Yudhishthira
Compound type : Tatpurusha (dharma+rājan)
- dharma – natural law, constitution, righteousness, duty
noun (masculine) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
वाहिनीम् (vāhinīm) - army, host
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāhinī
vāhinī - army, host, troop
नाशयेताम् (nāśayetām) - they caused to perish, they destroyed
(verb)
3rd person , dual, active, past imperfect (laṅ) of nāśay
Causative stem
Imperfect 3rd person dual, active voice of causative stem nāśay
Root: naś (class 4)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
तीक्ष्णैः (tīkṣṇaiḥ) - with sharp, keen
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of tīkṣṇa
tīkṣṇa - sharp, keen, pungent, fierce
कङ्कपत्रपरिच्छदैः (kaṅkapatraparicchadaiḥ) - with vulture-feather coverings, adorned with vulture feathers
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kaṅkapatraparicchada
kaṅkapatraparicchada - covered/adorned with vulture feathers
Compound type : Tatpurusha (kaṅka+patra+paricchada)
- kaṅka – vulture, heron
noun (masculine) - patra – feather, leaf, wing
noun (neuter) - paricchada – covering, adornment, equipment
noun (masculine)