Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,106

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-106, verse-9

धृष्टद्युम्नं महाराज भीष्मान्तिकमुपागतम् ।
त्वरमाणो रणे यत्तं कृतवर्मा न्यवारयत् ॥९॥
9. dhṛṣṭadyumnaṁ mahārāja bhīṣmāntikamupāgatam ,
tvaramāṇo raṇe yattaṁ kṛtavarmā nyavārayat.
9. dhṛṣṭadyumnam mahārāja bhīṣmāntikam upāgatam
tvaramāṇaḥ raṇe yattam kṛtavarmā nyavārayat
9. mahārāja,
tvaramāṇaḥ kṛtavarmā,
raṇe yattam bhīṣmāntikam upāgatam dhṛṣṭadyumnam nyavārayat
9. O great king, Kritavarma, moving swiftly, restrained Dhrishtadyumna, who, ready for battle, had approached Bhishma's vicinity.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धृष्टद्युम्नम् (dhṛṣṭadyumnam) - Dhrishtadyumna (proper name)
  • महाराज (mahārāja) - Addressing Dhritarashtra (O great king)
  • भीष्मान्तिकम् (bhīṣmāntikam) - near Bhishma, Bhishma's vicinity
  • उपागतम् (upāgatam) - approached, arrived, come near
  • त्वरमाणः (tvaramāṇaḥ) - hurrying, moving swiftly, quickly
  • रणे (raṇe) - in battle, in war
  • यत्तम् (yattam) - prepared, ready, engaged, alert
  • कृतवर्मा (kṛtavarmā) - Kritavarma (proper name)
  • न्यवारयत् (nyavārayat) - prevented, checked, stopped, restrained

Words meanings and morphology

धृष्टद्युम्नम् (dhṛṣṭadyumnam) - Dhrishtadyumna (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhṛṣṭadyumna
dhṛṣṭadyumna - Dhrishtadyumna (name of a Pandava general, son of Drupada)
महाराज (mahārāja) - Addressing Dhritarashtra (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj
भीष्मान्तिकम् (bhīṣmāntikam) - near Bhishma, Bhishma's vicinity
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhīṣmāntika
bhīṣmāntika - proximity to Bhishma, near Bhishma
Compound type : tatpuruṣa (bhīṣma+antika)
  • bhīṣma – Bhishma (name of a prominent warrior)
    proper noun (masculine)
  • antika – proximity, vicinity, nearness
    noun (neuter)
उपागतम् (upāgatam) - approached, arrived, come near
(adjective)
Accusative, masculine, singular of upāgata
upāgata - approached, arrived, come near
Past Passive Participle
PPP of upa-ā-gam (to come near).
Prefixes: upa+ā
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies 'dhṛṣṭadyumnam'.
त्वरमाणः (tvaramāṇaḥ) - hurrying, moving swiftly, quickly
(participle)
Nominative, masculine, singular of tvaramāṇa
tvaramāṇa - hurrying, making haste, swift
Present Middle Participle
Present Middle Participle of root tvar (to hasten, be quick).
Root: tvar (class 1)
Note: Qualifies 'kṛtavarmā'.
रणे (raṇe) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat
Root: raṇ
यत्तम् (yattam) - prepared, ready, engaged, alert
(adjective)
Accusative, masculine, singular of yatta
yatta - prepared, ready, assiduous, restrained
Past Passive Participle
PPP of root yam (to restrain, control, prepare).
Root: yam (class 1)
Note: Qualifies 'dhṛṣṭadyumnam'.
कृतवर्मा (kṛtavarmā) - Kritavarma (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛtavarman
kṛtavarman - Kritavarma (name of a Yadava warrior allied with the Kauravas)
न्यवारयत् (nyavārayat) - prevented, checked, stopped, restrained
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of nivāray
Imperfect Active (Causative)
Causative form of root vṛ with prefix ni.
Prefix: ni
Root: vṛ (class 5)