महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-106, verse-18
अन्ये च तावका योधाः पाण्डवानां महारथान् ।
भीष्मायाभिमुखं यातान्वारयामासुराहवे ॥१८॥
भीष्मायाभिमुखं यातान्वारयामासुराहवे ॥१८॥
18. anye ca tāvakā yodhāḥ pāṇḍavānāṁ mahārathān ,
bhīṣmāyābhimukhaṁ yātānvārayāmāsurāhave.
bhīṣmāyābhimukhaṁ yātānvārayāmāsurāhave.
18.
anye ca tāvakāḥ yodhāḥ pāṇḍavānām mahārathān
bhīṣmāyābhimukham yātān vārayāmāsuḥ āhave
bhīṣmāyābhimukham yātān vārayāmāsuḥ āhave
18.
ca anye tāvakāḥ yodhāḥ āhave pāṇḍavānām
mahārathān bhīṣmāyābhimukham yātān vārayāmāsuḥ
mahārathān bhīṣmāyābhimukham yātān vārayāmāsuḥ
18.
And your other warriors stopped the Pāṇḍavas' great charioteers who were advancing towards Bhīṣma in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्ये (anye) - other, different
- च (ca) - and, also
- तावकाः (tāvakāḥ) - Your (Dhṛtarāṣṭra's) warriors. (your, belonging to you (plural))
- योधाः (yodhāḥ) - warriors, fighters
- पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
- महारथान् (mahārathān) - great charioteers
- भीष्मायाभिमुखम् (bhīṣmāyābhimukham) - Refers to the direction of attack. (facing Bhīṣma, towards Bhīṣma)
- यातान् (yātān) - Refers to the charioteers who had proceeded towards Bhīṣma. (gone, approached, proceeded)
- वारयामासुः (vārayāmāsuḥ) - stopped, checked, prevented
- आहवे (āhave) - in battle, in conflict
Words meanings and morphology
अन्ये (anye) - other, different
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, different, another
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तावकाः (tāvakāḥ) - Your (Dhṛtarāṣṭra's) warriors. (your, belonging to you (plural))
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tāvaka
tāvaka - your, yours
Possessive adjective derived from 'tvam' (you)
योधाः (yodhāḥ) - warriors, fighters
(noun)
Nominative, masculine, plural of yodha
yodha - warrior, soldier, fighter
From root 'yudh' (to fight)
Root: yudh (class 4)
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
महारथान् (mahārathān) - great charioteers
(noun)
Accusative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great charioteer, warrior capable of fighting thousands
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, large
adjective - ratha – chariot, warrior (in chariot)
noun (masculine)
Root: ram (class 1)
भीष्मायाभिमुखम् (bhīṣmāyābhimukham) - Refers to the direction of attack. (facing Bhīṣma, towards Bhīṣma)
(indeclinable)
Compound formed from Bhīṣmāya (dative of Bhīṣma) and Abhimukha (facing)
Compound type : tatpuruṣa (bhīṣmāya+abhimukha)
- bhīṣmāya – to Bhīṣma, for Bhīṣma (dative)
proper noun (masculine) - abhimukha – facing, towards, front
adjective (masculine)
Prefix: abhi
Root: muc (class 6)
Note: Functions adverbially, modifying 'yātān'.
यातान् (yātān) - Refers to the charioteers who had proceeded towards Bhīṣma. (gone, approached, proceeded)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of yāta
yāta - gone, approached, moved
Past Passive Participle
From root 'yā' (to go)
Root: yā (class 2)
Note: Functions as an adjective here, agreeing with 'mahārathān'.
वारयामासुः (vārayāmāsuḥ) - stopped, checked, prevented
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of vārayāmasa
Periphrastic Perfect
Formed from desiderative stem vāraya + auxiliary root ās
Root: vṛ (class 10)
आहवे (āhave) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of āhava
āhava - battle, war, conflict
From 'ā' + root 'hu' (to call)
Prefix: ā
Root: hu (class 3)