Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,106

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-106, verse-15

विराटद्रुपदौ वृद्धौ समेतावरिमर्दनौ ।
अश्वत्थामा ततः क्रुद्धो वारयामास भारत ॥१५॥
15. virāṭadrupadau vṛddhau sametāvarimardanau ,
aśvatthāmā tataḥ kruddho vārayāmāsa bhārata.
15. virāṭadrupadau vṛddhau sametau arimardanau
aśvatthāmā tataḥ kruddhaḥ vārayāmāsa bhārata
15. bhārata tataḥ kruddhaḥ aśvatthāmā vṛddhau
sametau arimardanau virāṭadrupadau vārayāmāsa
15. O descendant of Bharata, then the enraged Aśvatthāmā stopped Virāṭa and Drupada, who were old, united, and destroyers of foes.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विराटद्रुपदौ (virāṭadrupadau) - Virāṭa and Drupada
  • वृद्धौ (vṛddhau) - old, aged
  • समेतौ (sametau) - united, met, assembled
  • अरिमर्दनौ (arimardanau) - destroyers of enemies, vanquishers of foes
  • अश्वत्थामा (aśvatthāmā) - Aśvatthāmā
  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
  • क्रुद्धः (kruddhaḥ) - angry, enraged
  • वारयामास (vārayāmāsa) - stopped, checked, prevented
  • भारत (bhārata) - Addressed to Dhṛtarāṣṭra or Sañjaya. (O descendant of Bharata)

Words meanings and morphology

विराटद्रुपदौ (virāṭadrupadau) - Virāṭa and Drupada
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of virāṭadrupada
virāṭadrupada - Virāṭa and Drupada (names of kings)
Compound type : dvandva (virāṭa+drupada)
  • virāṭa – Virāṭa (name of a king)
    proper noun (masculine)
  • drupada – Drupada (name of a king)
    proper noun (masculine)
वृद्धौ (vṛddhau) - old, aged
(adjective)
Nominative, masculine, dual of vṛddha
vṛddha - old, aged, grown
Past Passive Participle
Derived from root 'vṛdh' (to grow)
Root: vṛdh (class 1)
समेतौ (sametau) - united, met, assembled
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sameta
sameta - united, met, assembled
Past Passive Participle
From 'sam' (together) + 'i' (to go)
Prefix: sam
Root: i (class 2)
अरिमर्दनौ (arimardanau) - destroyers of enemies, vanquishers of foes
(noun)
Nominative, masculine, dual of arimardana
arimardana - crushing enemies, enemy-destroyer
Compound type : tatpuruṣa (ari+mardana)
  • ari – enemy, foe
    noun (masculine)
  • mardana – crushing, destroying
    noun (masculine)
    Agent noun from root mṛd
    Root: mṛd (class 7)
अश्वत्थामा (aśvatthāmā) - Aśvatthāmā
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of aśvatthāmā
aśvatthāmā - Aśvatthāmā (son of Droṇa)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - angry, enraged
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged
Past Passive Participle
Derived from root 'krudh' (to be angry)
Root: krudh (class 4)
वारयामास (vārayāmāsa) - stopped, checked, prevented
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vārayāmasa
Periphrastic Perfect
Formed from desiderative stem vāraya + auxiliary root ās
Root: vṛ (class 10)
भारत (bhārata) - Addressed to Dhṛtarāṣṭra or Sañjaya. (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata
Root: bhṛ (class 1)