Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,106

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-106, verse-8

चित्रसेनो महाराज चेकितानं समभ्ययात् ।
भीष्मप्रेप्सुं रणे यान्तं वृषं व्याघ्रशिशुर्यथा ॥८॥
8. citraseno mahārāja cekitānaṁ samabhyayāt ,
bhīṣmaprepsuṁ raṇe yāntaṁ vṛṣaṁ vyāghraśiśuryathā.
8. citrasenaḥ mahārāja cekitānam samabhyayāt
bhīṣmaprepsum raṇe yāntam vṛṣam vyāghraśiśuḥ yathā
8. mahārāja,
citrasenaḥ bhīṣmaprepsum raṇe yāntam cekitānam,
vyāghraśiśuḥ vṛṣam yathā,
samabhyayāt
8. O great king, Citrasena went forth to confront Chekitana, who was advancing in battle with the desire to reach Bhishma, just as a tiger cub attacks a bull.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चित्रसेनः (citrasenaḥ) - Citrasena (proper name)
  • महाराज (mahārāja) - Addressing Dhritarashtra (O great king)
  • चेकितानम् (cekitānam) - Chekitana (proper name)
  • समभ्ययात् (samabhyayāt) - went forth to meet, confronted
  • भीष्मप्रेप्सुं (bhīṣmaprepsuṁ) - desiring to reach Bhishma, eager for Bhishma
  • रणे (raṇe) - in battle, in war
  • यान्तम् (yāntam) - going, advancing, moving
  • वृषम् (vṛṣam) - bull
  • व्याघ्रशिशुः (vyāghraśiśuḥ) - tiger cub
  • यथा (yathā) - as, just as, like

Words meanings and morphology

चित्रसेनः (citrasenaḥ) - Citrasena (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of citrasena
citrasena - Citrasena (name of a warrior, son of Dhritarashtra or a Gandharva)
महाराज (mahārāja) - Addressing Dhritarashtra (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj
चेकितानम् (cekitānam) - Chekitana (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of cekitāna
cekitāna - Chekitana (name of a Yadava warrior allied with the Pandavas)
समभ्ययात् (samabhyayāt) - went forth to meet, confronted
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of samabhyā
Imperfect Active
From root yā with prefixes sam and abhi.
Prefixes: sam+abhi
Root: yā (class 2)
भीष्मप्रेप्सुं (bhīṣmaprepsuṁ) - desiring to reach Bhishma, eager for Bhishma
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhīṣmaprepsu
bhīṣmaprepsu - desirous of obtaining/reaching Bhishma
Compound of Bhishma and īpsu (desirous of obtaining). īpsu is a desiderative derivative of the root āp (to obtain).
Compound type : tatpuruṣa (bhīṣma+īpsu)
  • bhīṣma – Bhishma (name of a prominent warrior in the Mahabharata)
    proper noun (masculine)
  • īpsu – desirous of obtaining, wishing to attain
    adjective (masculine)
    Desiderative derivative
    Derived from the desiderative stem of the root āp (to obtain).
    Root: āp (class 5)
Note: Qualifies 'cekitānam'.
रणे (raṇe) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat
Root: raṇ
यान्तम् (yāntam) - going, advancing, moving
(participle)
Accusative, masculine, singular of yānt
yānt - going, moving, advancing
Present Active Participle
Present Active Participle of root yā (to go).
Root: yā (class 2)
Note: Qualifies 'cekitānam'.
वृषम् (vṛṣam) - bull
(noun)
Accusative, masculine, singular of vṛṣa
vṛṣa - a bull, a male, a chief
Root: vṛṣ
व्याघ्रशिशुः (vyāghraśiśuḥ) - tiger cub
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyāghraśiśu
vyāghraśiśu - a tiger cub, a young tiger
Compound type : tatpuruṣa (vyāghra+śiśu)
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
  • śiśu – young one, cub, infant
    noun (masculine)
यथा (yathā) - as, just as, like
(indeclinable)