Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,106

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-106, verse-38

सोऽन्यत्कार्मुकमादाय भीष्मस्य प्रमुखे स्थितः ।
अर्जुनं पञ्चविंशत्या बाह्वोरुरसि चार्पयत् ॥३८॥
38. so'nyatkārmukamādāya bhīṣmasya pramukhe sthitaḥ ,
arjunaṁ pañcaviṁśatyā bāhvorurasi cārpayat.
38. saḥ anyat kārmukam ādāya bhīṣmasya pramukhe sthitaḥ
arjunam pañcaviṃśatyā bāhvoḥ urasi ca arpayat
38. saḥ anyat kārmukam ādāya bhīṣmasya pramukhe sthitaḥ [san]
arjunam bāhvoḥ urasi ca pañcaviṃśatyā [śaraiḥ] arpayat
38. He [Duhshasana], taking up another bow, stood before Bhishma and struck Arjuna with twenty-five [arrows] in the arms and chest.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - Duhshasana (he, that)
  • अन्यत् (anyat) - another bow (another, other)
  • कार्मुकम् (kārmukam) - bow
  • आदाय (ādāya) - having taken, having seized
  • भीष्मस्य (bhīṣmasya) - of Bhishma
  • प्रमुखे (pramukhe) - in front of, in the presence of
  • स्थितः (sthitaḥ) - stood, situated, being
  • अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
  • पञ्चविंशत्या (pañcaviṁśatyā) - with twenty-five arrows (implied) (with twenty-five)
  • बाह्वोः (bāhvoḥ) - in the two arms, on the two arms
  • उरसि (urasi) - in the chest, on the chest
  • (ca) - and, also
  • अर्पयत् (arpayat) - inflicted (arrows) (placed, inflicted, caused to go)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - Duhshasana (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Nominative singular of `tad` (masculine).
अन्यत् (anyat) - another bow (another, other)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
Nominative/Accusative singular of `anya` (neuter).
कार्मुकम् (kārmukam) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of kārmuka
kārmuka - made of `karmuka` wood; a bow
Derived from `karmuka` (a type of tree/wood).
आदाय (ādāya) - having taken, having seized
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root `dā` with prefix `ā` and suffix `lyap`.
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
भीष्मस्य (bhīṣmasya) - of Bhishma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (a prominent character in the Mahabharata)
प्रमुखे (pramukhe) - in front of, in the presence of
(noun)
Locative, masculine, singular of pramukha
pramukha - foremost, chief; front, presence
Compound of `pra` (forth, forward) and `mukha` (face, mouth).
Compound type : Tatpurusha (pra+mukha)
  • pra – forward, forth, very
    indeclinable
  • mukha – face, mouth, front
    noun (neuter)
स्थितः (sthitaḥ) - stood, situated, being
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, standing, situated, existing
Past Passive Participle
Derived from root `sthā` with suffix `kta`.
Root: sthā (class 1)
अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (a prominent character in the Mahabharata); white, silver
पञ्चविंशत्या (pañcaviṁśatyā) - with twenty-five arrows (implied) (with twenty-five)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of pañcaviṃśati
pañcaviṁśati - twenty-five (numeral)
Compound of `pañcan` (five) and `viṃśati` (twenty).
Compound type : Dvandva (pañcan+viṃśati)
  • pañcan – five
    adjective
  • viṃśati – twenty
    noun (feminine)
बाह्वोः (bāhvoḥ) - in the two arms, on the two arms
(noun)
Locative, masculine, dual of bāhu
bāhu - arm, fore-arm
Locative dual of `bāhu`.
उरसि (urasi) - in the chest, on the chest
(noun)
Locative, neuter, singular of uras
uras - chest, breast, bosom
Locative singular of `uras`.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
अर्पयत् (arpayat) - inflicted (arrows) (placed, inflicted, caused to go)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (Laṅ) of ṛ
Imperfect tense, 3rd person singular active (causative)
Causative form of root `ṛ` (`arpayati`) in imperfect tense.
Root: ṛ (class 3)
Note: Causative verb form.