Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,106

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-106, verse-35

दुःशासनं ततः क्रुद्धः पीडयामास पाण्डवः ।
पर्वणीव सुसंक्रुद्धो राहुरुग्रो निशाकरम् ॥३५॥
35. duḥśāsanaṁ tataḥ kruddhaḥ pīḍayāmāsa pāṇḍavaḥ ,
parvaṇīva susaṁkruddho rāhurugro niśākaram.
35. duḥśāsanam tataḥ kruddhaḥ pīḍayāmāsa pāṇḍavaḥ
parvaṇī iva susaṃkruddhaḥ rāhuḥ ugraḥ niśākaram
35. tataḥ kruddhaḥ pāṇḍavaḥ duḥśāsanam pīḍayāmāsa; parvaṇī
iva susaṃkruddhaḥ ugraḥ rāhuḥ niśākaram (pīḍayāmāsa)
35. Then the enraged Pandava [Bhima] tormented Duhshasana, just as the exceedingly fierce Rahu, furious during an eclipse, seizes the moon.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दुःशासनम् (duḥśāsanam) - Duhshasana, the son of Dhritarashtra (Duhshasana)
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter
  • क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
  • पीडयामास (pīḍayāmāsa) - tormented, oppressed
  • पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Bhima, one of the Pandavas (the Pandava)
  • पर्वणी (parvaṇī) - on the day of a lunar or solar eclipse (on the day of an eclipse, on a node/joint)
  • इव (iva) - like, as, as if
  • सुसंक्रुद्धः (susaṁkruddhaḥ) - greatly enraged, extremely angry
  • राहुः (rāhuḥ) - The mythical demon Rahu, responsible for eclipses (Rahu)
  • उग्रः (ugraḥ) - fierce, terrible
  • निशाकरम् (niśākaram) - the moon

Words meanings and morphology

दुःशासनम् (duḥśāsanam) - Duhshasana, the son of Dhritarashtra (Duhshasana)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duḥśāsana
duḥśāsana - Duhshasana (name of a Kaurava prince)
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, furious
Past Passive Participle
Derived from root `krudh` with suffix `kta`.
Root: krudh (class 4)
पीडयामास (pīḍayāmāsa) - tormented, oppressed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of pīḍ
Perfect tense, 3rd person singular active
Periphrastic perfect form from root `pīḍ` (10th class `pīḍayati`) using `āmāsa` from `as`.
Root: pīḍ (class 10)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Bhima, one of the Pandavas (the Pandava)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu, son of Pandu
पर्वणी (parvaṇī) - on the day of a lunar or solar eclipse (on the day of an eclipse, on a node/joint)
(noun)
Locative, feminine, singular of parvan
parvan - knot, joint, limb, section, festival day, node (of Rahu/Ketu), day of new or full moon (eclipse day)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
सुसंक्रुद्धः (susaṁkruddhaḥ) - greatly enraged, extremely angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of susaṃkruddha
susaṁkruddha - very angry, greatly enraged
Past Passive Participle
Compound of `su` (well/greatly) + `sam` (completely) + `kruddha` (Past Passive Participle of `krudh`).
Compound type : Karmadharaya (su+sam+kruddha)
  • su – good, well, very
    indeclinable
  • sam – together, completely, with
    indeclinable
  • kruddha – angry, enraged
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root `krudh` with suffix `kta`.
    Root: krudh (class 4)
राहुः (rāhuḥ) - The mythical demon Rahu, responsible for eclipses (Rahu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāhu
rāhu - Rahu (mythical demon who swallows the sun or moon, causing eclipses)
उग्रः (ugraḥ) - fierce, terrible
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ugra
ugra - fierce, terrible, mighty, powerful
निशाकरम् (niśākaram) - the moon
(noun)
Accusative, masculine, singular of niśākara
niśākara - moon, 'night-maker'
Compound of `niśā` (night) and `kara` (maker).
Compound type : Tatpurusha (niśā+kara)
  • niśā – night
    noun (feminine)
  • kara – maker, doer
    noun (masculine)
    Derived from root `kṛ` with suffix `a`.
    Root: kṛ (class 8)