Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,247

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-247, verse-44

तस्मात्त्वमपि कौन्तेय न शोकं कर्तुमर्हसि ।
राज्यात्स्फीतात्परिभ्रष्टस्तपसा तदवाप्स्यसि ॥४४॥
44. tasmāttvamapi kaunteya na śokaṁ kartumarhasi ,
rājyātsphītātparibhraṣṭastapasā tadavāpsyasi.
44. tasmāt tvam api kaunteya na śokam kartum arhasi
rājyāt sphītāt paribhraṣṭaḥ tapasā tat avāpsyasi
44. Therefore, O son of Kunti, you should not give in to sorrow. Having been deprived of your flourishing kingdom, you will regain it through austerity (tapas).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
  • त्वम् (tvam) - you
  • अपि (api) - also, even, too
  • कौन्तेय (kaunteya) - O Arjuna (O son of Kunti)
  • (na) - not
  • शोकम् (śokam) - sorrow, grief, lamentation
  • कर्तुम् (kartum) - to do, to make, for doing
  • अर्हसि (arhasi) - you ought, you deserve, you are able
  • राज्यात् (rājyāt) - from the kingdom, from the sovereignty
  • स्फीतात् (sphītāt) - from the prosperous, from the flourishing
  • परिभ्रष्टः (paribhraṣṭaḥ) - deprived, fallen, lost
  • तपसा (tapasā) - by austerity (tapas), by penance
  • तत् (tat) - that kingdom (that, it)
  • अवाप्स्यसि (avāpsyasi) - you will obtain, you will regain

Words meanings and morphology

तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
Derived from pronominal base 'tad' with ablative suffix -smat.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
कौन्तेय (kaunteya) - O Arjuna (O son of Kunti)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kunti
Taddhita (patronymic) from Kuntī.
(na) - not
(indeclinable)
शोकम् (śokam) - sorrow, grief, lamentation
(noun)
Accusative, masculine, singular of śoka
śoka - sorrow, grief, lamentation
Derived from root śuc 'to grieve'.
Root: śuc (class 1)
कर्तुम् (kartum) - to do, to make, for doing
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form of the root kṛ.
Root: kṛ (class 8)
अर्हसि (arhasi) - you ought, you deserve, you are able
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of arh
Root: arh (class 1)
राज्यात् (rājyāt) - from the kingdom, from the sovereignty
(noun)
Ablative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, sovereignty, rule
Derived from rājan (king).
स्फीतात् (sphītāt) - from the prosperous, from the flourishing
(adjective)
Ablative, neuter, singular of sphīta
sphīta - prosperous, flourishing, swollen, full
past passive participle
Past passive participle of root sphāy 'to swell, grow'.
Root: sphāy (class 1)
Note: Agrees with 'rājyāt'.
परिभ्रष्टः (paribhraṣṭaḥ) - deprived, fallen, lost
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paribhraṣṭa
paribhraṣṭa - fallen, deviated, deprived of, lost
past passive participle
Past passive participle of root bhraṃś with prefix pari-.
Prefix: pari
Root: bhraṃś (class 1)
Note: Refers to the subject 'tvam' (you).
तपसा (tapasā) - by austerity (tapas), by penance
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, heat, spiritual fervor
तत् (tat) - that kingdom (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
Note: Refers to 'rājyam' (kingdom).
अवाप्स्यसि (avāpsyasi) - you will obtain, you will regain
(verb)
2nd person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of avāp
Prefix: ava
Root: āp (class 5)