महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-247, verse-15
न म्लायन्ति स्रजस्तेषां दिव्यगन्धा मनोरमाः ।
पर्युह्यन्ते विमानैश्च ब्रह्मन्नेवंविधाश्च ते ॥१५॥
पर्युह्यन्ते विमानैश्च ब्रह्मन्नेवंविधाश्च ते ॥१५॥
15. na mlāyanti srajasteṣāṁ divyagandhā manoramāḥ ,
paryuhyante vimānaiśca brahmannevaṁvidhāśca te.
paryuhyante vimānaiśca brahmannevaṁvidhāśca te.
15.
na mlāyanti srajaḥ teṣām divyagandhāḥ manoramāḥ
paryuhyante vimānaiḥ ca brahman evaṃvidhāḥ ca te
paryuhyante vimānaiḥ ca brahman evaṃvidhāḥ ca te
15.
Their divinely fragrant, delightful garlands do not wither. And, O Brahman, such beings are carried about by celestial chariots.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- म्लायन्ति (mlāyanti) - they fade, they wither
- स्रजः (srajaḥ) - garlands, wreaths
- तेषाम् (teṣām) - their, of them
- दिव्यगन्धाः (divyagandhāḥ) - divinely fragrant, having divine scent
- मनोरमाः (manoramāḥ) - delightful, charming, beautiful
- पर्युह्यन्ते (paryuhyante) - they are carried around
- विमानैः (vimānaiḥ) - by celestial chariots, by airplanes
- च (ca) - and
- ब्रह्मन् (brahman) - O Brahman (as in the deity or a sage)
- एवंविधाः (evaṁvidhāḥ) - such, of this kind, thus characterized
- च (ca) - and
- ते (te) - they
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
म्लायन्ति (mlāyanti) - they fade, they wither
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of mlā
Root: mlā (class 1)
स्रजः (srajaḥ) - garlands, wreaths
(noun)
Nominative, feminine, plural of sraj
sraj - garland, wreath, chaplet
तेषाम् (teṣām) - their, of them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, it
दिव्यगन्धाः (divyagandhāḥ) - divinely fragrant, having divine scent
(adjective)
Nominative, feminine, plural of divyagandha
divyagandha - having divine fragrance
Compound type : bahuvrīhi (divya+gandha)
- divya – divine, celestial, heavenly
adjective - gandha – smell, fragrance, scent
noun (masculine)
Note: agrees with `srajaḥ`
मनोरमाः (manoramāḥ) - delightful, charming, beautiful
(adjective)
Nominative, feminine, plural of manorama
manorama - delightful, charming, beautiful, pleasing to the mind
Note: agrees with `srajaḥ`
पर्युह्यन्ते (paryuhyante) - they are carried around
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of paryuvah
Passive form of `pari` + `vah`
Prefix: pari
Root: vah (class 1)
विमानैः (vimānaiḥ) - by celestial chariots, by airplanes
(noun)
Instrumental, neuter, plural of vimāna
vimāna - celestial chariot, airplane, palace
च (ca) - and
(indeclinable)
ब्रह्मन् (brahman) - O Brahman (as in the deity or a sage)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahman (the creator god), a sage, a brahmin; (neuter) ultimate reality
एवंविधाः (evaṁvidhāḥ) - such, of this kind, thus characterized
(adjective)
Nominative, masculine, plural of evaṃvidha
evaṁvidha - such, of this kind, like this
Compound type : bahuvrīhi (evam+vidha)
- evam – thus, so, in this manner
indeclinable - vidha – kind, sort, manner
noun (masculine)
Note: Agrees with `te` (they)
च (ca) - and
(indeclinable)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, it