महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-247, verse-17
तेषां तथाविधानां तु लोकानां मुनिपुंगव ।
उपर्युपरि शक्रस्य लोका दिव्यगुणान्विताः ॥१७॥
उपर्युपरि शक्रस्य लोका दिव्यगुणान्विताः ॥१७॥
17. teṣāṁ tathāvidhānāṁ tu lokānāṁ munipuṁgava ,
uparyupari śakrasya lokā divyaguṇānvitāḥ.
uparyupari śakrasya lokā divyaguṇānvitāḥ.
17.
teṣām tathāvidhānām tu lokānām munipuṅgava
uparyupari śakrasya lokāḥ divyaguṇānvitāḥ
uparyupari śakrasya lokāḥ divyaguṇānvitāḥ
17.
O chief among sages, higher and higher than those worlds of such a kind are the worlds of Indra (Śakra), which are endowed with divine qualities.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेषाम् (teṣām) - of them, to them, their
- तथाविधानाम् (tathāvidhānām) - of such a kind, of that nature
- तु (tu) - but, however, indeed, on the other hand
- लोकानाम् (lokānām) - of the worlds, of the people, of the realms
- मुनिपुङ्गव (munipuṅgava) - O chief among sages, O bull among ascetics
- उपर्युपरि (uparyupari) - higher and higher, successively above, above and above
- शक्रस्य (śakrasya) - of Indra
- लोकाः (lokāḥ) - worlds, realms, regions
- दिव्यगुणान्विताः (divyaguṇānvitāḥ) - endowed with divine qualities
Words meanings and morphology
तेषाम् (teṣām) - of them, to them, their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
तथाविधानाम् (tathāvidhānām) - of such a kind, of that nature
(adjective)
Genitive, masculine, plural of tathāvidha
tathāvidha - such, of that kind, of that nature
Compound type : Karmadharaya (tathā+vidha)
- tathā – thus, so, in that manner
indeclinable - vidha – kind, sort, type, manner
noun (masculine)
तु (tu) - but, however, indeed, on the other hand
(indeclinable)
लोकानाम् (lokānām) - of the worlds, of the people, of the realms
(noun)
Genitive, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, community
मुनिपुङ्गव (munipuṅgava) - O chief among sages, O bull among ascetics
(noun)
Vocative, masculine, singular of munipuṅgava
munipuṅgava - chief among sages, bull among ascetics
Compound type : Tatpurusha (muni+puṅgava)
- muni – sage, ascetic, seer
noun (masculine) - puṅgava – bull; chief, excellent (used as a suffix for 'best among')
noun (masculine)
उपर्युपरि (uparyupari) - higher and higher, successively above, above and above
(indeclinable)
Reduplicated form of 'upari'
शक्रस्य (śakrasya) - of Indra
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śakra
śakra - Indra (name of the chief of the gods), powerful, mighty
लोकाः (lokāḥ) - worlds, realms, regions
(noun)
Nominative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, community
दिव्यगुणान्विताः (divyaguṇānvitāḥ) - endowed with divine qualities
(adjective)
Nominative, masculine, plural of divyaguṇānvita
divyaguṇānvita - endowed with divine qualities
Compound type : Tatpurusha (divya+guṇa+anvita)
- divya – divine, celestial, heavenly
adjective (masculine) - guṇa – quality, attribute, virtue, strand
noun (masculine) - anvita – accompanied, connected with, endowed with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'i' (to go) with upasarga 'anu'
Prefix: anu
Root: i (class 2)