Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,68

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-68, verse-4

अद्य देवाः संप्रयाताः समैर्वर्त्मभिरस्थलैः ।
गुणज्येष्ठास्तथा ज्येष्ठा भूयांसो यद्वयं परैः ॥४॥
4. adya devāḥ saṁprayātāḥ samairvartmabhirasthalaiḥ ,
guṇajyeṣṭhāstathā jyeṣṭhā bhūyāṁso yadvayaṁ paraiḥ.
4. adya devāḥ saṃprayātāḥ samaiḥ vartmabhiḥ asthalaiḥ
guṇajyeṣṭhāḥ tathā jyeṣṭhāḥ bhūyāṃsaḥ yat vayam paraiḥ
4. Today, the gods have proceeded on even and unobstructed paths. This is because we are superior in qualities, indeed the most prominent, and more numerous than our adversaries.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अद्य (adya) - today, now
  • देवाः (devāḥ) - gods, deities
  • संप्रयाताः (saṁprayātāḥ) - gone forth, departed, proceeded
  • समैः (samaiḥ) - by equal, by even, by smooth
  • वर्त्मभिः (vartmabhiḥ) - by paths, by ways
  • अस्थलैः (asthalaiḥ) - by unobstructed, by easy, by firm
  • गुणज्येष्ठाः (guṇajyeṣṭhāḥ) - superior in qualities, foremost in virtues
  • तथा (tathā) - and, thus, so also
  • ज्येष्ठाः (jyeṣṭhāḥ) - eldest, chief, most excellent, most prominent
  • भूयांसः (bhūyāṁsaḥ) - more numerous, greater in number, more abundant
  • यत् (yat) - because, since, that which
  • वयम् (vayam) - we
  • परैः (paraiḥ) - by others, by enemies, by adversaries

Words meanings and morphology

अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
देवाः (devāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
संप्रयाताः (saṁprayātāḥ) - gone forth, departed, proceeded
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃprayāta
saṁprayāta - gone forth, departed, marched out, set out
Past Passive Participle
From √yā (to go) with prefixes sam- and pra-.
Prefixes: sam+pra
Root: yā (class 2)
समैः (samaiḥ) - by equal, by even, by smooth
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sama
sama - equal, even, uniform, smooth, level
वर्त्मभिः (vartmabhiḥ) - by paths, by ways
(noun)
Instrumental, neuter, plural of vartman
vartman - path, road, way, course
अस्थलैः (asthalaiḥ) - by unobstructed, by easy, by firm
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of asthala
asthala - not rocky, smooth, firm, unobstructed
Compound type : Nañ-tatpurusha (a+sthala)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • sthala – ground, place, dry land, obstacle
    noun (neuter)
गुणज्येष्ठाः (guṇajyeṣṭhāḥ) - superior in qualities, foremost in virtues
(adjective)
Nominative, masculine, plural of guṇajyeṣṭha
guṇajyeṣṭha - superior in good qualities, chief in virtues
Compound type : Tatpurusha (guṇa+jyeṣṭha)
  • guṇa – quality, virtue, excellence
    noun (masculine)
  • jyeṣṭha – eldest, chief, principal, most excellent
    adjective (masculine)
तथा (tathā) - and, thus, so also
(indeclinable)
ज्येष्ठाः (jyeṣṭhāḥ) - eldest, chief, most excellent, most prominent
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jyeṣṭha
jyeṣṭha - eldest, chief, principal, most excellent, supreme
भूयांसः (bhūyāṁsaḥ) - more numerous, greater in number, more abundant
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhūyas
bhūyas - more, greater, more numerous, further
Comparative form of 'bahu' (much, many).
यत् (yat) - because, since, that which
(indeclinable)
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
परैः (paraiḥ) - by others, by enemies, by adversaries
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of para
para - other, another, enemy, adversary, supreme, subsequent