Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,68

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-68, verse-30

अर्जुन उवाच ।
नैव वाचा व्यवसितं भीम विज्ञायते सताम् ।
इतश्चतुर्दशे वर्षे द्रष्टारो यद्भविष्यति ॥३०॥
30. arjuna uvāca ,
naiva vācā vyavasitaṁ bhīma vijñāyate satām ,
itaścaturdaśe varṣe draṣṭāro yadbhaviṣyati.
30. arjuna uvāca na eva vācā vyavasitam bhīma vijñāyate
satām itaḥ caturdaśe varṣe draṣṭāraḥ yat bhaviṣyati
30. Arjuna said: "Bhima, the settled determination of virtuous people is not understood merely by their words. From now, in the fourteenth year, they will directly observe what will come to pass."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अर्जुन (arjuna) - Arjuna (proper name)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • (na) - not, no
  • एव (eva) - only, just, indeed, truly
  • वाचा (vācā) - by speech, by words
  • व्यवसितम् (vyavasitam) - settled determination (resolved, determined, settled; a resolution, decision)
  • भीम (bhīma) - O Bhima (proper name)
  • विज्ञायते (vijñāyate) - is known, is understood
  • सताम् (satām) - of virtuous people (of the good, of the virtuous, of the righteous people)
  • इतः (itaḥ) - from here, henceforth, from this time
  • चतुर्दशे (caturdaśe) - in the fourteenth
  • वर्षे (varṣe) - in the year
  • द्रष्टारः (draṣṭāraḥ) - they (the Kauravas) will see (observers, seers; they will see)
  • यत् (yat) - which, what
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will happen

Words meanings and morphology

अर्जुन (arjuna) - Arjuna (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (one of the Pandava brothers)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
perfect tense, third person singular
Perfect tense (liṭ lakāra), 3rd person singular, active voice of root vac. Irregular formation.
Root: vac (class 2)
(na) - not, no
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed, truly
(indeclinable)
वाचा (vācā) - by speech, by words
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vāc
vāc - speech, word
व्यवसितम् (vyavasitam) - settled determination (resolved, determined, settled; a resolution, decision)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vyavasita
vyavasita - resolved, determined, settled; a resolution, decision
Past Passive Participle (PPP) used as a noun
Derived from root 'so' with upasargas 'vi' and 'ava'.
Prefixes: vi+ava
Root: so (class 4)
भीम (bhīma) - O Bhima (proper name)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhima (one of the Pandava brothers); terrible, fearful
विज्ञायते (vijñāyate) - is known, is understood
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vijñā
present tense, third person singular, passive voice
Present tense (laṭ lakāra), 3rd person singular, passive voice of root 'jñā' with upasarga 'vi'.
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
सताम् (satām) - of virtuous people (of the good, of the virtuous, of the righteous people)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sat
sat - being, existing; good, virtuous, righteous person
Present Active Participle (PAP) of as (to be), used as an adjective/noun
Root: as (class 2)
Note: It is the genitive plural of 'sat' (the good ones, the righteous).
इतः (itaḥ) - from here, henceforth, from this time
(indeclinable)
Ablative suffix -tas added to idam (this)
चतुर्दशे (caturdaśe) - in the fourteenth
(adjective)
Locative, neuter, singular of caturdaśa
caturdaśa - fourteenth
Note: Agrees with 'varṣe'.
वर्षे (varṣe) - in the year
(noun)
Locative, neuter, singular of varṣa
varṣa - year
द्रष्टारः (draṣṭāraḥ) - they (the Kauravas) will see (observers, seers; they will see)
(noun)
Nominative, masculine, plural of draṣṭṛ
draṣṭṛ - seer, observer; one who will see (future agent noun)
Future Agent Noun
Derived from root 'dṛś' (to see) with suffix -tṛ.
Root: dṛś (class 1)
Note: Literally "seers" or "those who will see". Implies the Kauravas as the subject who will witness the outcome.
यत् (yat) - which, what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Used as a relative pronoun.
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will happen
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
future tense, third person singular
Future tense (lṛṭ lakāra), 3rd person singular, active voice of root 'bhū'.
Root: bhū (class 1)