Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,68

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-68, verse-28

सुयोधनमिमं पापं हन्तास्मि गदया युधि ।
शिरः पादेन चास्याहमधिष्ठास्यामि भूतले ॥२८॥
28. suyodhanamimaṁ pāpaṁ hantāsmi gadayā yudhi ,
śiraḥ pādena cāsyāhamadhiṣṭhāsyāmi bhūtale.
28. suyodhanam imam pāpam hantā asmi gadayā yudhi
śiraḥ pādena ca asya aham adhiṣṭhāsyāmi bhūtale
28. I will kill this sinful Suyodhana in battle with my mace. And I will place my foot upon his head on the ground.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुयोधनम् (suyodhanam) - Suyodhana, Duryodhana
  • इमम् (imam) - this, him
  • पापम् (pāpam) - sinful, wicked, evil
  • हन्ता (hantā) - will kill (functioning as a future verb) (killer, one who kills, will kill)
  • अस्मि (asmi) - I am
  • गदया (gadayā) - with a mace, by a mace
  • युधि (yudhi) - in battle, in fight
  • शिरः (śiraḥ) - head
  • पादेन (pādena) - with the foot, by the foot
  • (ca) - and, also
  • अस्य (asya) - of him, his
  • अहम् (aham) - I, myself
  • अधिष्ठास्यामि (adhiṣṭhāsyāmi) - I will place upon, I will stand upon
  • भूतले (bhūtale) - on the ground, on the earth

Words meanings and morphology

सुयोधनम् (suyodhanam) - Suyodhana, Duryodhana
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of suyodhana
suyodhana - Suyodhana (a name for Duryodhana, meaning 'easy to fight' or 'good warrior', often used ironically)
इमम् (imam) - this, him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, this here
पापम् (pāpam) - sinful, wicked, evil
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pāpa
pāpa - sinful, evil, wicked, bad
हन्ता (hantā) - will kill (functioning as a future verb) (killer, one who kills, will kill)
(noun)
Nominative, masculine, singular of hantṛ
hantṛ - killer, slayer, destroyer
Agent Noun
Derived from root han with -tṛ suffix
Root: han (class 2)
Note: Used here with a future sense
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
गदया (gadayā) - with a mace, by a mace
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
युधि (yudhi) - in battle, in fight
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, fight, war
शिरः (śiraḥ) - head
(noun)
Accusative, neuter, singular of śiras
śiras - head, top, peak
पादेन (pādena) - with the foot, by the foot
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pāda
pāda - foot, leg, quarter (of a verse or coin)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अस्य (asya) - of him, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he
अहम् (aham) - I, myself
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, ego
अधिष्ठास्यामि (adhiṣṭhāsyāmi) - I will place upon, I will stand upon
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of adhi-sthā
Prefix: adhi
Root: sthā (class 1)
भूतले (bhūtale) - on the ground, on the earth
(noun)
Locative, neuter, singular of bhūtala
bhūtala - ground, surface of the earth
Compound type : tatpuruṣa (bhū+tala)
  • bhū – earth, ground
    noun (feminine)
  • tala – surface, plain, palm (of hand), sole (of foot)
    noun (neuter)