महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-68, verse-1
वैशंपायन उवाच ।
वनवासाय चक्रुस्ते मतिं पार्थाः पराजिताः ।
अजिनान्युत्तरीयाणि जगृहुश्च यथाक्रमम् ॥१॥
वनवासाय चक्रुस्ते मतिं पार्थाः पराजिताः ।
अजिनान्युत्तरीयाणि जगृहुश्च यथाक्रमम् ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
vanavāsāya cakruste matiṁ pārthāḥ parājitāḥ ,
ajinānyuttarīyāṇi jagṛhuśca yathākramam.
vanavāsāya cakruste matiṁ pārthāḥ parājitāḥ ,
ajinānyuttarīyāṇi jagṛhuśca yathākramam.
1.
vaiśaṃpāyanaḥ uvāca vanavāsāya cakruḥ te matim pārthāḥ
parājitāḥ ajināni uttarīyāṇi jagṛhuḥ ca yathākramam
parājitāḥ ajināni uttarīyāṇi jagṛhuḥ ca yathākramam
1.
Vaiśampāyana said: Those Pārthas, having been defeated, made the decision for dwelling in the forest (vanavāsa). And they took up their deer skins and upper garments in due order.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - The narrator of the Mahābhārata to Janamejaya. (Vaiśampāyana)
- उवाच (uvāca) - Vaiśampāyana said. (he said, he spoke)
- वनवासाय (vanavāsāya) - for dwelling in the forest, for forest exile
- चक्रुः (cakruḥ) - They made the decision. (they made, they did)
- ते (te) - Refers to the Pārthas. (they)
- मतिम् (matim) - The decision or intention to go to the forest. (intention, mind, decision, thought)
- पार्थाः (pārthāḥ) - The Pāṇḍava brothers. (Pārthas, sons of Pṛthā)
- पराजिताः (parājitāḥ) - defeated, conquered
- अजिनानि (ajināni) - Garments worn by ascetics or exiles. (deer skins, animal hides)
- उत्तरीयाणि (uttarīyāṇi) - upper garments, cloaks
- जगृहुः (jagṛhuḥ) - They prepared themselves for exile. (they took, they seized)
- च (ca) - and
- यथाक्रमम् (yathākramam) - in due order, successively, accordingly
Words meanings and morphology
वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - The narrator of the Mahābhārata to Janamejaya. (Vaiśampāyana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśampāyana (a sage, disciple of Vyāsa)
उवाच (uvāca) - Vaiśampāyana said. (he said, he spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect tense
2nd conjugation, parasmaipada, perfect, 3rd singular
Root: vac (class 2)
वनवासाय (vanavāsāya) - for dwelling in the forest, for forest exile
(noun)
Dative, masculine, singular of vanavāsa
vanavāsa - dwelling in the forest, forest exile
Compound type : tatpuruṣa (vana+vāsa)
- vana – forest, wood
noun (neuter) - vāsa – dwelling, abode, residence
noun (masculine)
From root VAS (to dwell)
Root: vas (class 1)
Note: Indicates purpose.
चक्रुः (cakruḥ) - They made the decision. (they made, they did)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of kṛ
Perfect tense
8th conjugation, parasmaipada, perfect, 3rd plural
Root: kṛ (class 8)
ते (te) - Refers to the Pārthas. (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, they
Note: Coreferential with 'Pārthāḥ'.
मतिम् (matim) - The decision or intention to go to the forest. (intention, mind, decision, thought)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mati
mati - mind, thought, intention, decision
From root MAN (to think)
Root: man (class 4)
Note: Object of 'cakruḥ'.
पार्थाः (pārthāḥ) - The Pāṇḍava brothers. (Pārthas, sons of Pṛthā)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī)
From Pṛthā + aṇ (patronymic suffix)
Note: Subject of 'cakruḥ' and 'jagṛhuḥ'.
पराजिताः (parājitāḥ) - defeated, conquered
(adjective)
Nominative, masculine, plural of parājita
parājita - defeated, conquered
Past Passive Participle
From root JĪ (to conquer) with upasarga PARĀ
Prefix: parā
Root: jī (class 1)
Note: Qualifies 'Pārthāḥ'.
अजिनानि (ajināni) - Garments worn by ascetics or exiles. (deer skins, animal hides)
(noun)
Accusative, neuter, plural of ajina
ajina - deer skin, hide
Note: Object of 'jagṛhuḥ'.
उत्तरीयाणि (uttarīyāṇi) - upper garments, cloaks
(noun)
Accusative, neuter, plural of uttarīya
uttarīya - upper garment, shawl, cloak
From UTTARA (upper) + causal suffix -īya
Note: Object of 'jagṛhuḥ'.
जगृहुः (jagṛhuḥ) - They prepared themselves for exile. (they took, they seized)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of grah
Perfect tense
9th conjugation, parasmaipada, perfect, 3rd plural
Root: grah (class 9)
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjoins the actions or objects.
यथाक्रमम् (yathākramam) - in due order, successively, accordingly
(indeclinable)
Avyayībhāva compound of YATHĀ and KRAMA
Compound type : avyayībhāva (yathā+krama)
- yathā – as, just as, in such a manner
indeclinable - krama – order, sequence, step
noun (masculine)
From root KRAM (to step, walk)
Root: kram (class 1)