महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-45, verse-31
गान्धारी च महाभागा जननी च पृथा तव ।
दावाग्निना समायुक्ते स च राजा पिता तव ॥३१॥
दावाग्निना समायुक्ते स च राजा पिता तव ॥३१॥
31. gāndhārī ca mahābhāgā jananī ca pṛthā tava ,
dāvāgninā samāyukte sa ca rājā pitā tava.
dāvāgninā samāyukte sa ca rājā pitā tava.
31.
gāndhārī ca mahābhāgā jananī ca pṛthā tava
dāvāgninā samāyukte saḥ ca rājā pitā tava
dāvāgninā samāyukte saḥ ca rājā pitā tava
31.
gāndhārī ca mahābhāgā,
tava jananī Pṛthā ca dāvāgninā samāyukte.
saḥ ca rājā tava pitā (api).
tava jananī Pṛthā ca dāvāgninā samāyukte.
saḥ ca rājā tava pitā (api).
31.
Gandhari, the noble lady, and your mother Pritha, were both afflicted by a forest fire; and also that king, your father.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गान्धारी (gāndhārī) - Gandhari
- च (ca) - and, also
- महाभागा (mahābhāgā) - greatly fortunate, noble, illustrious lady
- जननी (jananī) - mother
- च (ca) - and, also
- पृथा (pṛthā) - Pritha (Kunti)
- तव (tava) - your
- दावाग्निना (dāvāgninā) - by a forest fire
- समायुक्ते (samāyukte) - afflicted (by the fire) (joined, united, afflicted, connected)
- सः (saḥ) - that (king) (he, that)
- च (ca) - and, also
- राजा (rājā) - the king (Dhṛtarāṣṭra) (king, ruler)
- पिता (pitā) - father
- तव (tava) - your
Words meanings and morphology
गान्धारी (gāndhārī) - Gandhari
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of gāndhārī
gāndhārī - Gandhari (proper name, wife of Dhritarashtra)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
महाभागा (mahābhāgā) - greatly fortunate, noble, illustrious lady
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mahābhāgā
mahābhāgā - greatly fortunate, noble, illustrious (feminine)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bhāga)
- mahā – great, large, mighty
adjective - bhāga – share, fortune, destiny
noun (masculine)
जननी (jananī) - mother
(noun)
Nominative, feminine, singular of jananī
jananī - mother
Root: jan (class 4)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पृथा (pṛthā) - Pritha (Kunti)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of pṛthā
pṛthā - Pritha (mother of the Pāṇḍavas, also known as Kunti)
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
दावाग्निना (dāvāgninā) - by a forest fire
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dāvāgni
dāvāgni - forest fire
Compound type : tatpuruṣa (dāva+agni)
- dāva – forest fire, conflagration
noun (masculine) - agni – fire
noun (masculine)
Root: ag (class 1)
समायुक्ते (samāyukte) - afflicted (by the fire) (joined, united, afflicted, connected)
(adjective)
Nominative, feminine, dual of samāyukta
samāyukta - joined, united, endowed with, afflicted by
Past Passive Participle
Derived from root yuj with upasargas sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: yuj (class 7)
Note: Refers to both Gandhari and Pritha
सः (saḥ) - that (king) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
च (ca) - and, also
(indeclinable)
राजा (rājā) - the king (Dhṛtarāṣṭra) (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you