Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,45

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-45, verse-25

न चोपायं प्रपश्यामि मोक्षणे जातवेदसः ।
यदत्रानन्तरं कार्यं तद्भवान्वक्तुमर्हति ॥२५॥
25. na copāyaṁ prapaśyāmi mokṣaṇe jātavedasaḥ ,
yadatrānantaraṁ kāryaṁ tadbhavānvaktumarhati.
25. na ca upāyam prapaśyāmi mokṣaṇe jātavedasaḥ yat
atra anantaram kāryam tat bhavān vaktum arhati
25. ca na mokṣaṇe jātavedasaḥ upāyam prapaśyāmi yat
atra anantaram kāryam tat bhavān vaktum arhati
25. And I do not see any means of escape from this fire. Whatever action is to be taken next in this situation, you (honorific) should tell me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also
  • उपायम् (upāyam) - means, method, remedy
  • प्रपश्यामि (prapaśyāmi) - I see, I perceive
  • मोक्षणे (mokṣaṇe) - in the matter of escaping (from the fire) (in freeing, in releasing, in escaping)
  • जातवेदसः (jātavedasaḥ) - of fire, of the all-knowing one
  • यत् (yat) - whatever, which
  • अत्र (atra) - here, in this (matter)
  • अनन्तरम् (anantaram) - next, subsequent, immediately following
  • कार्यम् (kāryam) - to be done, duty, action
  • तत् (tat) - that
  • भवान् (bhavān) - you (honorific)
  • वक्तुम् (vaktum) - to speak, to tell
  • अर्हति (arhati) - is able, ought, deserves

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
उपायम् (upāyam) - means, method, remedy
(noun)
Accusative, masculine, singular of upāya
upāya - approach, means, remedy, expedient
Prefix: upa
Root: i (class 2)
प्रपश्यामि (prapaśyāmi) - I see, I perceive
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of prapaś
Prefix: pra
Root: dṛś (class 1)
मोक्षणे (mokṣaṇe) - in the matter of escaping (from the fire) (in freeing, in releasing, in escaping)
(noun)
Locative, neuter, singular of mokṣaṇa
mokṣaṇa - freeing, releasing, liberation, discharge
From √mokṣ (to free, release)
Root: muc (class 6)
जातवेदसः (jātavedasaḥ) - of fire, of the all-knowing one
(noun)
Genitive, masculine, singular of jātavedas
jātavedas - fire (as knower of all born things), all-knowing
Compound: jāta (born) + vedas (knowledge)
Compound type : bahuvrīhi (jāta+vedas)
  • jāta – born, produced, occurred
    participle
    Past Passive Participle
    From √jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
  • vedas – knowledge, sacred lore, wealth
    noun (neuter)
    From √vid (to know)
    Root: vid (class 2)
यत् (yat) - whatever, which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever
अत्र (atra) - here, in this (matter)
(indeclinable)
अनन्तरम् (anantaram) - next, subsequent, immediately following
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anantara
anantara - having no interval, immediate, next, subsequent
Compound: a (not) + antara (interval)
Compound type : avyayībhāva (a+antara)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • antara – interval, interior, difference
    noun (neuter)
कार्यम् (kāryam) - to be done, duty, action
(participle)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, proper to be done, duty, action, business
Gerundive
From √kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
भवान् (bhavān) - you (honorific)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, you (honorific)
Present Active Participle
From √bhū (to be, become), used as an honorific pronoun
Root: bhū (class 1)
वक्तुम् (vaktum) - to speak, to tell
(indeclinable)
Infinitive
From √vac (to speak)
Root: vac (class 2)
अर्हति (arhati) - is able, ought, deserves
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of arh
Root: arh (class 1)