महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-45, verse-16
अनिकेतोऽथ राजा स बभूव वनगोचरः ।
ते चापि सहिते देव्यौ संजयश्च तमन्वयुः ॥१६॥
ते चापि सहिते देव्यौ संजयश्च तमन्वयुः ॥१६॥
16. aniketo'tha rājā sa babhūva vanagocaraḥ ,
te cāpi sahite devyau saṁjayaśca tamanvayuḥ.
te cāpi sahite devyau saṁjayaśca tamanvayuḥ.
16.
aniketaḥ atha rājā sa babhūva vanagocaraḥ te
ca api sahite devyau saṃjayaḥ ca tam anvayuḥ
ca api sahite devyau saṃjayaḥ ca tam anvayuḥ
16.
atha sa rājā aniketaḥ vanagocaraḥ babhūva te
devyau sahite ca saṃjayaḥ api tam anvayuḥ
devyau sahite ca saṃjayaḥ api tam anvayuḥ
16.
Then that king (Dhṛtarāṣṭra) became homeless and a dweller of the forest. And the two queens, along with Sañjaya, also followed him.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनिकेतः (aniketaḥ) - (the king) became homeless (homeless, without a dwelling)
- अथ (atha) - then, (indicating sequence) (then, thereupon, now)
- राजा (rājā) - the king (Dhṛtarāṣṭra) (king, ruler)
- स (sa) - he (referring to Dhṛtarāṣṭra) (he, that (masculine nominative singular))
- बभूव (babhūva) - he became (he became, he was)
- वनगोचरः (vanagocaraḥ) - a dweller of the forest (forest-dweller, roaming in the forest)
- ते (te) - they (referring to the two queens) (they (feminine dual))
- च (ca) - and
- अपि (api) - also (also, even, too)
- सहिते (sahite) - (the two queens) together (accompanied, together with)
- देव्यौ (devyau) - the two queens (Gāndhārī and Kuntī) (two queens, two goddesses)
- संजयः (saṁjayaḥ) - Sañjaya (Sañjaya (proper name))
- च (ca) - and
- तम् (tam) - him (Dhṛtarāṣṭra) (him, that (masculine accusative singular))
- अन्वयुः (anvayuḥ) - they followed (him) (they followed, they went after)
Words meanings and morphology
अनिकेतः (aniketaḥ) - (the king) became homeless (homeless, without a dwelling)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aniketa
aniketa - homeless, without a house or dwelling
Negative compound `a` + `niketa` (home).
Compound type : nan-tatpuruṣa (a+niketa)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix. - niketa – home, dwelling, residence
noun (masculine)
From `ni` + `ket` (to settle).
Prefix: ni
Root: ket (class 10)
Note: Qualifies `rājā`.
अथ (atha) - then, (indicating sequence) (then, thereupon, now)
(indeclinable)
Conjunction/adverb.
राजा (rājā) - the king (Dhṛtarāṣṭra) (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Noun with an `n`-stem.
Root: rāj (class 1)
Note: Subject of `babhūva`.
स (sa) - he (referring to Dhṛtarāṣṭra) (he, that (masculine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Dhṛtarāṣṭra.
बभूव (babhūva) - he became (he became, he was)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of bhū
Perfect
Third person singular perfect active.
Root: bhū (class 1)
वनगोचरः (vanagocaraḥ) - a dweller of the forest (forest-dweller, roaming in the forest)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vanagocara
vanagocara - roaming in the forest, forest-dweller
Compound of `vana` (forest) and `gocara` (roaming, dwelling).
Compound type : tatpuruṣa (vana+gocara)
- vana – forest, wood
noun (neuter) - gocara – range, scope, pasture, dwelling
noun (masculine)
From `go` (cow/earth) + `car` (to move).
Root: car (class 1)
Note: Qualifies `rājā`.
ते (te) - they (referring to the two queens) (they (feminine dual))
(pronoun)
Nominative, feminine, dual of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Gāndhārī and Kuntī.
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects clauses.
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
Particle.
सहिते (sahite) - (the two queens) together (accompanied, together with)
(participle)
Nominative, feminine, dual of sahita
sahita - accompanied, united with, together
Past Passive Participle
From `sa` (with) + root `hi` (to send) + `kta` suffix.
Root: hi (class 5)
Note: Qualifies `devyau`.
देव्यौ (devyau) - the two queens (Gāndhārī and Kuntī) (two queens, two goddesses)
(noun)
Nominative, feminine, dual of devī
devī - goddess, queen, lady
Feminine form of `deva`.
Root: div (class 4)
Note: Refers to Gāndhārī and Kuntī.
संजयः (saṁjayaḥ) - Sañjaya (Sañjaya (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sañjaya (a proper name, Dhṛtarāṣṭra's charioteer), victory
From `sam` + `ji` (to conquer).
Prefix: sam
Root: ji (class 1)
Note: Another subject of `anvayuḥ`.
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects `devyau` and `saṃjayaḥ`.
तम् (tam) - him (Dhṛtarāṣṭra) (him, that (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of `anvayuḥ`.
अन्वयुः (anvayuḥ) - they followed (him) (they followed, they went after)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of i
Perfect
Third person plural perfect active with prefix `anu`.
Prefix: anu
Root: i (class 2)
Note: The prefix `anu` means 'after' or 'along'.