महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-51, verse-26
च्यवन उवाच ।
उत्तिष्ठाम्येष राजेन्द्र सम्यक्क्रीतोऽस्मि तेऽनघ ।
गोभिस्तुल्यं न पश्यामि धनं किंचिदिहाच्युत ॥२६॥
उत्तिष्ठाम्येष राजेन्द्र सम्यक्क्रीतोऽस्मि तेऽनघ ।
गोभिस्तुल्यं न पश्यामि धनं किंचिदिहाच्युत ॥२६॥
26. cyavana uvāca ,
uttiṣṭhāmyeṣa rājendra samyakkrīto'smi te'nagha ,
gobhistulyaṁ na paśyāmi dhanaṁ kiṁcidihācyuta.
uttiṣṭhāmyeṣa rājendra samyakkrīto'smi te'nagha ,
gobhistulyaṁ na paśyāmi dhanaṁ kiṁcidihācyuta.
26.
cyavanaḥ uvāca uttiṣṭhāmi eṣaḥ rājendra samyak krītaḥ asmi
te anagha gobhiḥ tulyam na paśyāmi dhanam kiñcit iha acyuta
te anagha gobhiḥ tulyam na paśyāmi dhanam kiñcit iha acyuta
26.
cyavanaḥ uvāca rājendra anagha eṣaḥ uttiṣṭhāmi te samyak
krītaḥ asmi acyuta iha gobhiḥ tulyam kiñcit dhanam na paśyāmi
krītaḥ asmi acyuta iha gobhiḥ tulyam kiñcit dhanam na paśyāmi
26.
Cyavana replied: 'I rise, O great king! I am indeed well purchased by you, O faultless one. I see no other wealth here, O Acyuta, that is comparable to cows.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- च्यवनः (cyavanaḥ) - Cyavana (a sage).
- उवाच (uvāca) - Said, spoke.
- उत्तिष्ठामि (uttiṣṭhāmi) - I rise, I stand up.
- एषः (eṣaḥ) - This (one).
- राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, O great king.
- सम्यक् (samyak) - Properly, completely, well.
- क्रीतः (krītaḥ) - Bought, purchased.
- अस्मि (asmi) - I am.
- ते (te) - By you (instrumental); your (genitive).
- अनघ (anagha) - O faultless one, O sinless one.
- गोभिः (gobhiḥ) - By cows, with cows.
- तुल्यम् (tulyam) - Equal, similar.
- न (na) - Not.
- पश्यामि (paśyāmi) - I see.
- धनम् (dhanam) - Wealth, riches.
- किञ्चित् (kiñcit) - Anything, something.
- इह (iha) - Here, in this world.
- अच्युत (acyuta) - O king, who is steadfast and imperishable. (O imperishable one, O steadfast one.)
Words meanings and morphology
च्यवनः (cyavanaḥ) - Cyavana (a sage).
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of cyavana
cyavana - Name of a famous sage, son of Bhṛgu.
Note: Nominative singular.
उवाच (uvāca) - Said, spoke.
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect 3rd person singular of √vac.
Root: vac (class 2)
उत्तिष्ठामि (uttiṣṭhāmi) - I rise, I stand up.
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of uttiṣṭhā
Present 1st person singular of ud-√sthā.
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
एषः (eṣaḥ) - This (one).
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - This, this one.
Note: Masculine nominative singular.
राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, O great king.
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - Lord of kings, an emperor, a great king.
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
- rājan – King, ruler, sovereign.
noun (masculine) - indra – Lord, chief, best; name of the king of gods.
noun (masculine)
Note: Vocative singular of rājendra.
सम्यक् (samyak) - Properly, completely, well.
(indeclinable)
Note: Adverb.
क्रीतः (krītaḥ) - Bought, purchased.
(adjective)
Nominative, masculine, singular of krīta
krīta - Bought, purchased, obtained by purchase.
Past Passive Participle
Root: krī (class 9)
Note: Masculine nominative singular.
अस्मि (asmi) - I am.
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Present 1st person singular of √as.
Root: as (class 2)
ते (te) - By you (instrumental); your (genitive).
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - You, your (second person pronoun).
Note: Dative or Genitive singular of yuṣmad, here indicating agency 'by you'.
अनघ (anagha) - O faultless one, O sinless one.
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - Faultless, sinless, pure, innocent.
Compound type : bahuvrīhi (a+agha)
- a – Not, un-, in-, without.
indeclinable - agha – Sin, evil, fault, distress, suffering.
noun (neuter)
Note: Vocative singular.
गोभिः (gobhiḥ) - By cows, with cows.
(noun)
Instrumental, feminine, plural of go
go - Cow, bull, cattle, earth, ray of light.
Note: Instrumental plural of go.
तुल्यम् (tulyam) - Equal, similar.
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tulya
tulya - Equal, similar, comparable to, like.
Note: Neuter nominative/accusative singular.
न (na) - Not.
(indeclinable)
Note: Negative particle.
पश्यामि (paśyāmi) - I see.
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present 1st person singular of √dṛś (paśya stem).
Root: dṛś (class 1)
धनम् (dhanam) - Wealth, riches.
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhana
dhana - Wealth, riches, money, property, treasure.
Note: Neuter nominative/accusative singular.
किञ्चित् (kiñcit) - Anything, something.
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of kiñcid
kiñcid - Anything, something, a little, whatsoever.
Note: Neuter nominative/accusative singular.
इह (iha) - Here, in this world.
(indeclinable)
Note: Adverb.
अच्युत (acyuta) - O king, who is steadfast and imperishable. (O imperishable one, O steadfast one.)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of acyuta
acyuta - Imperishable, permanent, firm, steadfast; a name of Viṣṇu or Kṛṣṇa.
Compound type : bahuvrīhi (a+cyuta)
- a – Not, un-, in-, without.
indeclinable - cyuta – Fallen, dropped, departed, perished.
adjective (masculine)
Past Passive Participle
P.P.P. from √cyu.
Root: cyu (class 1)
Note: Vocative singular.