Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,51

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-51, verse-21

भीष्म उवाच ।
नहुषस्य वचः श्रुत्वा गविजातः प्रतापवान् ।
उवाच हर्षयन्सर्वानमात्यान्पार्थिवं च तम् ॥२१॥
21. bhīṣma uvāca ,
nahuṣasya vacaḥ śrutvā gavijātaḥ pratāpavān ,
uvāca harṣayansarvānamātyānpārthivaṁ ca tam.
21. bhīṣma uvāca nahuṣasya vacaḥ śrutvā gavijātaḥ pratāpavān
uvāca harṣayan sarvān amātyān pārthivam ca tam
21. Bhishma said: Having heard Nahusha's words, the mighty Gavijāta (Chyavana) spoke, delighting all the ministers and that king.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • नहुषस्य (nahuṣasya) - of Nahusha
  • वचः (vacaḥ) - word, speech, saying
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • गविजातः (gavijātaḥ) - Refers to the sage Chyavana, son of Bhṛgu. (born from a cow; Gavijāta (an epithet of Chyavana))
  • प्रतापवान् (pratāpavān) - powerful, mighty, glorious
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • हर्षयन् (harṣayan) - gladdening, delighting
  • सर्वान् (sarvān) - all, every
  • अमात्यान् (amātyān) - ministers, counselors
  • पार्थिवम् (pārthivam) - King Nahusha (king, ruler)
  • (ca) - and, also
  • तम् (tam) - Refers to king Nahusha. (him, that)

Words meanings and morphology

भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (a proper name, son of Shantanu and Ganga)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
Root √vac (2nd class, 'ad' group) in Perfect tense, 3rd person singular active. Irregular perfect form.
Root: vac (class 2)
नहुषस्य (nahuṣasya) - of Nahusha
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of nahuṣa
nahuṣa - Nahusha (a legendary king, son of Ayu)
वचः (vacaḥ) - word, speech, saying
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, utterance, saying
Note: Can also be nominative singular.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive
Formed from root √śru (class 5) with suffix -tvā, indicating a completed action before the main verb.
Root: śru (class 5)
गविजातः (gavijātaḥ) - Refers to the sage Chyavana, son of Bhṛgu. (born from a cow; Gavijāta (an epithet of Chyavana))
(noun)
Nominative, masculine, singular of gavijāta
gavijāta - born from a cow; an epithet of Chyavana
Compound word: go (cow) + jāta (born).
Compound type : tatpurusha (go+jāta)
  • go – cow, earth, ray of light
    noun (masculine/feminine)
  • jāta – born, produced, arisen
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √jan (class 4) 'to be born', suffix -ta.
    Root: jan (class 4)
प्रतापवान् (pratāpavān) - powerful, mighty, glorious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpavat
pratāpavat - powerful, mighty, glorious, majestic (having splendor)
Possessive suffix -vat from pratāpa (splendor, might).
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
Root √vac (2nd class, 'ad' group) in Perfect tense, 3rd person singular active. Irregular perfect form.
Root: vac (class 2)
हर्षयन् (harṣayan) - gladdening, delighting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of harṣayat
harṣayat - causing joy, delighting, gladdening
Present Active Participle (causative)
From causative root √hṛṣ (class 1) 'to rejoice' + -ay (causative suffix) + śatṛ suffix.
Root: hṛṣ (class 1)
सर्वान् (sarvān) - all, every
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
अमात्यान् (amātyān) - ministers, counselors
(noun)
Accusative, masculine, plural of amātya
amātya - minister, counselor, companion, friend
पार्थिवम् (pārthivam) - King Nahusha (king, ruler)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - relating to the earth; earthly; king, ruler
Derived from pṛthivī (earth) with the suffix -a.
(ca) - and, also
(indeclinable)
तम् (tam) - Refers to king Nahusha. (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it