महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-15, verse-51
वृणीष्वाष्टौ वरान्कृष्ण दातास्मि तव सत्तम ।
ब्रूहि यादवशार्दूल यानिच्छसि सुदुर्लभान् ॥५१॥
ब्रूहि यादवशार्दूल यानिच्छसि सुदुर्लभान् ॥५१॥
51. vṛṇīṣvāṣṭau varānkṛṣṇa dātāsmi tava sattama ,
brūhi yādavaśārdūla yānicchasi sudurlabhān.
brūhi yādavaśārdūla yānicchasi sudurlabhān.
51.
vṛṇīṣva aṣṭau varān kṛṣṇa dātā asmi tava sattama
brūhi yādavaśārdūla yān icchasi sudurlabhān
brūhi yādavaśārdūla yān icchasi sudurlabhān
51.
kṛṣṇa sattama aṣṭau varān vṛṇīṣva tava dātā asmi
yādavaśārdūla yān sudurlabhān icchasi brūhi
yādavaśārdūla yān sudurlabhān icchasi brūhi
51.
O Krishna, O most excellent one (sattama), choose eight boons; I will grant them to you. O best of the Yadavas (yādavaśārdūla), tell me which extremely rare ones you desire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वृणीष्व (vṛṇīṣva) - choose, ask for, select
- अष्टौ (aṣṭau) - eight
- वरान् (varān) - boons, wishes
- कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
- दाता (dātā) - giver, grantor
- अस्मि (asmi) - I am
- तव (tava) - your
- सत्तम (sattama) - O best of good men, O most excellent one
- ब्रूहि (brūhi) - speak, tell
- यादवशार्दूल (yādavaśārdūla) - O tiger among Yadavas, O best of Yadavas
- यान् (yān) - which (ones)
- इच्छसि (icchasi) - you desire, you wish
- सुदुर्लभान् (sudurlabhān) - extremely rare, very difficult to obtain
Words meanings and morphology
वृणीष्व (vṛṇīṣva) - choose, ask for, select
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of vṛ
Imperative Mood
2nd person singular, middle voice, imperative of root vṛ
Root: vṛ (class 9)
अष्टौ (aṣṭau) - eight
(numeral)
Note: Number 'eight' (aṣṭan) takes dual/plural forms. Here, nominative/accusative plural.
वरान् (varān) - boons, wishes
(noun)
Accusative, masculine, plural of vara
vara - boon, blessing, wish, choice
Derived from root vṛ
Root: vṛ (class 9)
कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna, black, dark
दाता (dātā) - giver, grantor
(noun)
Nominative, masculine, singular of dātṛ
dātṛ - giver, grantor, donor
Agent Noun
Derived from root dā + tṛc suffix
Root: dā (class 3)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of as
Present Tense
1st person singular, present indicative of root as
Root: as (class 2)
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you, your
सत्तम (sattama) - O best of good men, O most excellent one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of sattama
sattama - best of the good, most excellent
Superlative
Superlative degree of sat (good, existent) + tama suffix
ब्रूहि (brūhi) - speak, tell
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of brū
Imperative Mood
2nd person singular, active voice, imperative of root brū
Root: brū (class 2)
यादवशार्दूल (yādavaśārdūla) - O tiger among Yadavas, O best of Yadavas
(noun)
Vocative, masculine, singular of yādavaśārdūla
yādavaśārdūla - tiger among Yadavas, foremost of Yadavas
Compound 'yādava' (a Yadava) + 'śārdūla' (tiger), indicating the best of a class
Compound type : tatpuruṣa (yādava+śārdūla)
- yādava – descendant of Yadu, a member of the Yadu clan
proper noun (masculine) - śārdūla – tiger, best, excellent
noun (masculine)
यान् (yān) - which (ones)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of ya
ya - which, who, what
Relative pronoun
इच्छसि (icchasi) - you desire, you wish
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of iṣ
Present Tense
2nd person singular, active voice, present indicative of root iṣ
Root: iṣ (class 6)
सुदुर्लभान् (sudurlabhān) - extremely rare, very difficult to obtain
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sudurlabha
sudurlabha - very difficult to obtain, extremely rare
Compound with su (very, good) + dur (difficult) + labha (obtainable)
Compound type : praadi (su+dur+labha)
- su – good, well, very
indeclinable
Prefix - dur – difficult, bad
indeclinable
Prefix - labha – obtainable, to be gained
adjective (masculine)
Gerundive
Derived from root labh
Root: labh (class 1)