महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-15, verse-11
किरीटिनं गदिनं शूलपाणिं व्याघ्राजिनं जटिलं दण्डपाणिम् ।
पिनाकिनं वज्रिणं तीक्ष्णदंष्ट्रं शुभाङ्गदं व्यालयज्ञोपवीतम् ॥११॥
पिनाकिनं वज्रिणं तीक्ष्णदंष्ट्रं शुभाङ्गदं व्यालयज्ञोपवीतम् ॥११॥
11. kirīṭinaṁ gadinaṁ śūlapāṇiṁ; vyāghrājinaṁ jaṭilaṁ daṇḍapāṇim ,
pinākinaṁ vajriṇaṁ tīkṣṇadaṁṣṭraṁ; śubhāṅgadaṁ vyālayajñopavītam.
pinākinaṁ vajriṇaṁ tīkṣṇadaṁṣṭraṁ; śubhāṅgadaṁ vyālayajñopavītam.
11.
kirīṭinam gadinam śūlapāṇim
vyāghrājinaṃ jaṭilam daṇḍapāṇim
pinākinam vajriṇam tīkṣṇadaṃṣṭram
śubhāṅgadaṃ vyālayajñopavītam
vyāghrājinaṃ jaṭilam daṇḍapāṇim
pinākinam vajriṇam tīkṣṇadaṃṣṭram
śubhāṅgadaṃ vyālayajñopavītam
11.
kirīṭinam gadinam śūlapāṇim
vyāghrājinaṃ jaṭilam daṇḍapāṇim
pinākinam vajriṇam tīkṣṇadaṃṣṭram
śubhāṅgadaṃ vyālayajñopavītam
vyāghrājinaṃ jaṭilam daṇḍapāṇim
pinākinam vajriṇam tīkṣṇadaṃṣṭram
śubhāṅgadaṃ vyālayajñopavītam
11.
(I saw him) adorned with a crown, holding a mace, carrying a spear in his hand, clad in a tiger skin, with matted hair, holding a staff, bearing the bow Pināka, holding a thunderbolt, having sharp fangs, wearing beautiful armlets, and with a serpent as his sacred thread (yajñopavīta).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- किरीटिनम् (kirīṭinam) - adorned with a crown (crowned, wearing a diadem)
- गदिनम् (gadinam) - holding a mace (mace-bearer, holding a mace)
- शूलपाणिम् (śūlapāṇim) - carrying a spear in his hand (spear-handed, holding a spear in hand)
- व्याघ्राजिनं (vyāghrājinaṁ) - clad in a tiger skin (having a tiger skin (as garment))
- जटिलम् (jaṭilam) - with matted hair (matted-haired, having matted hair)
- दण्डपाणिम् (daṇḍapāṇim) - holding a staff (staff-handed, holding a staff)
- पिनाकिनम् (pinākinam) - bearing the bow Pināka (bearing the Pināka bow)
- वज्रिणम् (vajriṇam) - holding a thunderbolt (wielding a thunderbolt)
- तीक्ष्णदंष्ट्रम् (tīkṣṇadaṁṣṭram) - having sharp fangs (sharp-fanged, having sharp teeth)
- शुभाङ्गदं (śubhāṅgadaṁ) - wearing beautiful armlets
- व्यालयज्ञोपवीतम् (vyālayajñopavītam) - with a serpent as his sacred thread (yajñopavīta) (having a serpent as his sacred thread)
Words meanings and morphology
किरीटिनम् (kirīṭinam) - adorned with a crown (crowned, wearing a diadem)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kirīṭin
kirīṭin - wearing a diadem or tiara, crowned
Possessive suffix -in added to kirīṭa (crown).
गदिनम् (gadinam) - holding a mace (mace-bearer, holding a mace)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of gadin
gadin - bearing a mace
Possessive suffix -in added to gadā (mace).
शूलपाणिम् (śūlapāṇim) - carrying a spear in his hand (spear-handed, holding a spear in hand)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śūlapāṇi
śūlapāṇi - trident-handed, holding a spear in hand; an epithet of Shiva
Bahuvrihi compound: śūla (spear/trident) + pāṇi (hand).
Compound type : bahuvrihi (śūla+pāṇi)
- śūla – spear, pike, trident
noun (masculine) - pāṇi – hand
noun (masculine)
व्याघ्राजिनं (vyāghrājinaṁ) - clad in a tiger skin (having a tiger skin (as garment))
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vyāghrājina
vyāghrājina - tiger skin (used as a garment)
Compound: vyāghra (tiger) + ajina (skin). Implied Bahuvrihi for 'one who has a tiger skin'.
Compound type : tatpurusha (vyāghra+ajina)
- vyāghra – tiger
noun (masculine) - ajina – skin, hide (especially of antelope or tiger, used as a seat or garment by ascetics)
noun (neuter)
जटिलम् (jaṭilam) - with matted hair (matted-haired, having matted hair)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of jaṭila
jaṭila - having matted hair, wearing plaited locks
From jaṭā (matted hair) + ila suffix.
दण्डपाणिम् (daṇḍapāṇim) - holding a staff (staff-handed, holding a staff)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of daṇḍapāṇi
daṇḍapāṇi - holding a staff in hand; an epithet of Yama, Shiva, etc.
Bahuvrihi compound: daṇḍa (staff) + pāṇi (hand).
Compound type : bahuvrihi (daṇḍa+pāṇi)
- daṇḍa – staff, rod, stick, punishment
noun (masculine) - pāṇi – hand
noun (masculine)
पिनाकिनम् (pinākinam) - bearing the bow Pināka (bearing the Pināka bow)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pinākin
pinākin - bearing the bow Pināka; an epithet of Shiva
Possessive suffix -in added to Pināka (name of Shiva's bow).
वज्रिणम् (vajriṇam) - holding a thunderbolt (wielding a thunderbolt)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vajrin
vajrin - bearing a thunderbolt; an epithet of Indra
Possessive suffix -in added to vajra (thunderbolt).
तीक्ष्णदंष्ट्रम् (tīkṣṇadaṁṣṭram) - having sharp fangs (sharp-fanged, having sharp teeth)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tīkṣṇadaṃṣṭra
tīkṣṇadaṁṣṭra - having sharp fangs or teeth
Bahuvrihi compound: tīkṣṇa (sharp) + daṃṣṭra (fang).
Compound type : bahuvrihi (tīkṣṇa+daṃṣṭra)
- tīkṣṇa – sharp, keen, fierce, pungent
adjective (masculine)
Root: tij - daṃṣṭra – fang, tusk, large tooth
noun (neuter)
Root: daṃś
शुभाङ्गदं (śubhāṅgadaṁ) - wearing beautiful armlets
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śubhāṅgada
śubhāṅgada - wearing beautiful armlets or bracelets
Bahuvrihi compound: śubha (beautiful) + aṅgada (armlet).
Compound type : bahuvrihi (śubha+aṅgada)
- śubha – beautiful, auspicious, shining, lovely
adjective - aṅgada – armlet, bracelet
noun (masculine)
व्यालयज्ञोपवीतम् (vyālayajñopavītam) - with a serpent as his sacred thread (yajñopavīta) (having a serpent as his sacred thread)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vyālayajñopavīta
vyālayajñopavīta - having a serpent as his sacred thread
Bahuvrihi compound: vyāla (serpent) + yajñopavīta (sacred thread).
Compound type : bahuvrihi (vyāla+yajñopavīta)
- vyāla – serpent, snake; wicked, malicious
noun (masculine) - yajñopavīta – sacred thread worn by the twice-born
noun (neuter)
Compound: yajña (vedic ritual) + upavīta (thread worn over the shoulder).