Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,15

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-15, verse-36

कामः क्रोधो भयं लोभो मदः स्तम्भोऽथ मत्सरः ।
आधयो व्याधयश्चैव भगवंस्तनयास्तव ॥३६॥
36. kāmaḥ krodho bhayaṁ lobho madaḥ stambho'tha matsaraḥ ,
ādhayo vyādhayaścaiva bhagavaṁstanayāstava.
36. kāmaḥ krodhaḥ bhayam lobhaḥ madaḥ stambhaḥ atha
matsaraḥ ādhayaḥ vyādhayaḥ ca eva bhagavan tanayāḥ tava
36. bhagavan kāmaḥ krodhaḥ bhayam lobhaḥ madaḥ stambhaḥ
atha matsaraḥ ca eva ādhayaḥ vyādhayaḥ tava tanayāḥ
36. Desire, anger, fear, greed, pride, stubbornness, and then envy; mental anguish and physical diseases are also, O Lord, Your children.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कामः (kāmaḥ) - desire (desire, lust, love, wish)
  • क्रोधः (krodhaḥ) - anger (anger, wrath)
  • भयम् (bhayam) - fear (fear, terror)
  • लोभः (lobhaḥ) - greed (greed, covetousness)
  • मदः (madaḥ) - pride (intoxication, pride, arrogance)
  • स्तम्भः (stambhaḥ) - stubbornness (or rigidity/arrogance) (stiffness, immobility, arrogance, stubbornness)
  • अथ (atha) - and then (then, moreover, now)
  • मत्सरः (matsaraḥ) - envy (envy, jealousy, malice)
  • आधयः (ādhayaḥ) - mental anguish (mental pain, anxiety, distress)
  • व्याधयः (vyādhayaḥ) - physical diseases (diseases, illnesses)
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • एव (eva) - also (only, just, indeed, certainly)
  • भगवन् (bhagavan) - O Lord (O Lord, possessing fortune/glory/divinity)
  • तनयाः (tanayāḥ) - children, offspring (sons, children, offspring)
  • तव (tava) - Your (belonging to the Lord) (your, of you)

Words meanings and morphology

कामः (kāmaḥ) - desire (desire, lust, love, wish)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, love, lust
Root: kam (class 1)
क्रोधः (krodhaḥ) - anger (anger, wrath)
(noun)
Nominative, masculine, singular of krodha
krodha - anger, wrath, rage
Root: krudh (class 4)
भयम् (bhayam) - fear (fear, terror)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, terror, dread
Root: bhī (class 3)
लोभः (lobhaḥ) - greed (greed, covetousness)
(noun)
Nominative, masculine, singular of lobha
lobha - greed, covetousness, desire
Root: lubh (class 4)
मदः (madaḥ) - pride (intoxication, pride, arrogance)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mada
mada - intoxication, exhilaration, pride, arrogance
Root: mad (class 4)
स्तम्भः (stambhaḥ) - stubbornness (or rigidity/arrogance) (stiffness, immobility, arrogance, stubbornness)
(noun)
Nominative, masculine, singular of stambha
stambha - pillar, post, stiffness, paralysis, arrogance, stubbornness
Root: stambh (class 5)
अथ (atha) - and then (then, moreover, now)
(indeclinable)
मत्सरः (matsaraḥ) - envy (envy, jealousy, malice)
(noun)
Nominative, masculine, singular of matsara
matsara - envy, jealousy, malice, selfishness
Root: mad (class 4)
आधयः (ādhayaḥ) - mental anguish (mental pain, anxiety, distress)
(noun)
Nominative, masculine, plural of ādhi
ādhi - mental pain, anxiety, distress, worry
Prefix: ā
Root: dhā (class 3)
व्याधयः (vyādhayaḥ) - physical diseases (diseases, illnesses)
(noun)
Nominative, masculine, plural of vyādhi
vyādhi - disease, illness, sickness
Prefixes: vi+ā
Root: dhā (class 3)
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
एव (eva) - also (only, just, indeed, certainly)
(indeclinable)
भगवन् (bhagavan) - O Lord (O Lord, possessing fortune/glory/divinity)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - possessing fortune, glorious, divine, lord
Note: `vat` ending, vocative singular.
तनयाः (tanayāḥ) - children, offspring (sons, children, offspring)
(noun)
Nominative, masculine, plural of tanaya
tanaya - son, child, offspring
Derived from root `tan` (to stretch, produce).
Root: tan (class 8)
तव (tava) - Your (belonging to the Lord) (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you